YOMI読みの道

例文

申しを含む例文一覧

申しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全582件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件申し
前の25件9 / 24次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボールペンで申込書に記入しなさい。

英語の訳

  • Fill out the form in ballpoint.
出典: Tatoeba文番号 196457
TatoebaCC BY 2.0 FR

よろしい。お申し出は承知しました。

英語の訳

  • All right. I'll accept your offer.
出典: Tatoeba文番号 192707
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は執務中の禁煙を申し合わせた。

英語の訳

  • We agreed to refrain from smoking while we are at work.
出典: Tatoeba文番号 185793
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は、彼の申し出を断るべきだった。

英語の訳

  • You should have refused his offer.
出典: Tatoeba文番号 177977
TatoebaCC BY 2.0 FR

御成功を心からお喜び申し上げます。

英語の訳

  • I heartily congratulate you on your success.
出典: Tatoeba文番号 174257
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながらお申し出をお断りします。

英語の訳

  • We regretfully reject your offer.
出典: Tatoeba文番号 169235
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がその申し込みを断るのは当然だ。

英語の訳

  • It stands to reason that I should decline the offer.
出典: Tatoeba文番号 167985
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたにお礼の申しようがない。

英語の訳

  • I can't thank you enough.
出典: Tatoeba文番号 161783
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼女にお金を貸そうと申し出た。

英語の訳

  • I offered to lend money to her.
出典: Tatoeba文番号 153403
TatoebaCC BY 2.0 FR

諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。

英語の訳

  • Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
出典: Tatoeba文番号 147396
TatoebaCC BY 2.0 FR

申告するものは何も持っていません。

英語の訳

  • I don't have anything to declare.
出典: Tatoeba文番号 145015
TatoebaCC BY 2.0 FR

生意気にも彼は私の申し出を断った。

英語の訳

  • He had the presumption to reject my proposal.
出典: Tatoeba文番号 142812
TatoebaCC BY 2.0 FR

切符は、申し込み順に割り当てます。

英語の訳

  • Tickets will be allotted in order of application.
出典: Tatoeba文番号 142100
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もってお礼を申しあげておきます。

英語の訳

  • Thanks in advance.
出典: Tatoeba文番号 140972
TatoebaCC BY 2.0 FR

多数の申込者の中から彼が選ばれた。

英語の訳

  • He was chosen out of a number of applicants.
出典: Tatoeba文番号 138272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遅れまして、誠に申し訳ありません。

英語の訳

  • I'm awfully sorry that I was late.
出典: Tatoeba文番号 126698
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が君の申し出を断ったのは当然だ。

英語の訳

  • No wonder he refused your offer.
出典: Tatoeba文番号 120445
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。

英語の訳

  • I'm sure he'll catch at this offer.
出典: Tatoeba文番号 114044
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は概して申し分のない学生である。

英語の訳

  • He is, on the whole, a satisfactory student.
出典: Tatoeba文番号 108927
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は申し分なくよくはたらいている。

英語の訳

  • He working all right.
出典: Tatoeba文番号 103717
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその申し出に見向きもしない。

英語の訳

  • She won't even look at the offer.
出典: Tatoeba文番号 92401
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私達の援助の申し出を断った。

英語の訳

  • She turned down our offer of help.
出典: Tatoeba文番号 89232
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。

英語の訳

  • She rejected his offer of help.
出典: Tatoeba文番号 87342
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼女は彼の結婚の申し込みを断った。

英語の訳

  • She refused his proposal.
出典: Tatoeba文番号 87328
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

迷惑をおかけして申し訳ありません。

英語の訳

  • I'm sorry to trouble you.
出典: Tatoeba文番号 80225