使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
由を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
飲み物を自由にお取り下さい。
英語の訳
英国人は自由の継承者である。
英語の訳
家中どこでも自由にはいれた。
英語の訳
最大の幸せは自由の中にある。
英語の訳
妻がいないと何かと不自由だ。
英語の訳
三島由紀夫は1970年に自殺した。
英語の訳
私の車を彼に自由に使わせた。
英語の訳
私の秘書は英語が自由自在だ。
英語の訳
私は友人の車を自由に使える。
英語の訳
自由に意見を述べてください。
英語の訳
自由に取ってもいいんですか。
英語の訳
昔は出版の自由などなかった。
英語の訳
遅刻の理由を言ってください。
英語の訳
彼は4カ国語を自由に使える。
英語の訳
彼は理由もなく私を侮辱した。
英語の訳
彼を告訴する理由は何ですか。
英語の訳
彼女が来ない理由が解らない。
英語の訳
彼女はある理由で来なかった。
英語の訳
彼女は病気を理由に辞職した。
英語の訳
表面的な理由がいくつかある。
英語の訳
由紀子はジャガイモが好きだ。
英語の訳
由美はあさって大阪に旅立つ。
英語の訳
由美はゆうべ英語を勉強した。
英語の訳
由美は日曜日にテニスをする。
英語の訳
私的には、2つ理由があります。
英語の訳