使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
産を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は不動産を子供達に譲った。
英語の訳
彼は娘に多額の財産を残した。
英語の訳
彼女はきのう女の子を産んだ。
英語の訳
文化遺産は後世に伝えられる。
英語の訳
猛台風が財産に被害を与えた。
英語の訳
このバナナはエクアドル産です。
英語の訳
メアリーは出産中に亡くなった。
英語の訳
工場の拡張で生産力を増強する。
英語の訳
産まれてきてくれてありがとう。
英語の訳
トムは全財産をカジノで失った。
英語の訳
同僚からお土産をもらいました。
英語の訳
トムは父親の全財産を相続した。
英語の訳
元気な男の子が産まれましたよ。
英語の訳
お前なんか産むんじゃなかった。
英語の訳
19世紀には産業革命が起こった。
英語の訳
お土産を頂いてご親切にどうも。
英語の訳
かけごとのために彼は破産した。
英語の訳
カナダは良質の小麦を生産する。
英語の訳
この国の主要な産物は何ですか。
英語の訳
この畑は良質の作物を産出する。
英語の訳
これは北海道からのお土産です。
英語の訳
ジョンは莫大な財産を相続した。
英語の訳
その鶏は最近卵を産んでいない。
英語の訳
その件は通産省の管轄下にある。
英語の訳
わが国の主な農産物は米である。
英語の訳