使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
産すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この辺はりんごの生産地です。
英語の訳
その工場は綿製品を生産する。
英語の訳
産業廃棄物が地球を汚染する。
英語の訳
日本も産業空洞化しています。
英語の訳
彼は息子達に財産を分与した。
英語の訳
彼は娘に多額の財産を残した。
英語の訳
このバナナはエクアドル産です。
英語の訳
工場の拡張で生産力を増強する。
英語の訳
カナダは良質の小麦を生産する。
英語の訳
この国の主要な産物は何ですか。
英語の訳
この畑は良質の作物を産出する。
英語の訳
これは北海道からのお土産です。
英語の訳
会社は何とか倒産せずにすんだ。
英語の訳
財産は父から息子へと譲られた。
英語の訳
私は彼の財産を相続するだろう。
英語の訳
長男がすべての財産を相続した。
英語の訳
彼は全財産を息子に譲り渡した。
英語の訳
彼は息子に相当の財産を残した。
英語の訳
彼は息子に大きな財産を残した。
英語の訳
彼は息子に莫大な財産を残した。
英語の訳
年明けに子供が産まれる予定です♪
英語の訳
この辺にお土産屋さんはありますか?
英語の訳
こちらにお土産屋さんはありますか?
英語の訳
トムは息子に莫大な財産を残した。
英語の訳
私は海産物を食べるのが大好きだ。
英語の訳