YOMI読みの道

例文

生育を含む例文一覧

生育を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全62件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生育
1 / 3次の25件
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

トムは体育の先生だ。

英語の訳

  • Tom is a gym teacher.
  • Tom is a PE teacher.
  • Tom is a physical education teacher.
出典: Tatoeba文番号 8021225
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここで生まれ育ちました。

英語の訳

  • I was born and brought up here.
  • I was born and raised here.
出典: Tatoeba文番号 9041597
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

生まれ重要、育ち超重要。

英語の訳

  • Birth is much, breeding is more.
出典: Tatoeba文番号 1747780
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は松山に生まれ育った。

英語の訳

  • I was born and raised in Matsuyama.
出典: Tatoeba文番号 1184252
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は東京で生まれ育った。

英語の訳

  • I was born and raised in Tokyo.
  • I was born and brought up in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 154879
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は一生を教育に捧げた。

英語の訳

  • He devoted his life to education.
出典: Tatoeba文番号 109951
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはどこで生まれ育ったの?

英語の訳

  • Where was Tom born and raised?
出典: Tatoeba文番号 9041600
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は松山に生まれて育った。

英語の訳

  • I was born and brought up in Matsuyama.
出典: Tatoeba文番号 155829
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人生を教育に捧げたい。

英語の訳

  • I want to devote my life to education.
出典: Tatoeba文番号 155655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は生まれも育ちも東京だ。

英語の訳

  • I was born and raised in Tokyo.
  • I was born and brought up in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 155548
TatoebaCC BY 2.0 FR

田舎で生まれて育てられた。

英語の訳

  • I was born and raised in the country.
出典: Tatoeba文番号 124912
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一生を教育に捧げた。

英語の訳

  • She devoted her life to education.
出典: Tatoeba文番号 91148
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は下町で生まれ育った。

英語の訳

  • She was born and brought up on the backstreets.
出典: Tatoeba文番号 90945
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

モスクワで生まれ育ちました。

英語の訳

  • I was born and raised in Moscow.
出典: Tatoeba文番号 11825776
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私はボストンで生まれ育った。

英語の訳

  • I was born and raised in Boston.
  • I was born and brought up in Boston.
出典: Tatoeba文番号 2737343
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私は田舎で生まれ育ちました。

英語の訳

  • I was born and raised in the country.
出典: Tatoeba文番号 417281
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれも育ちもいい人だ。

英語の訳

  • He is a man of birth and breeding.
出典: Tatoeba文番号 103221
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は生まれも育ちも東京です。

英語の訳

  • He was born and brought up in Tokyo.
  • He was born and raised in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 103220
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはボストンで生まれ育った。

英語の訳

  • Tom was born and raised in Boston.
  • Tom was born and brought up in Boston.
出典: Tatoeba文番号 2737974
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これが私が生まれ育った家です。

英語の訳

  • This is the house in which I was born and brought up.
出典: Tatoeba文番号 218903
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は東京生まれの東京育ちです。

英語の訳

  • I was born and raised in Tokyo.
  • I was born and brought up in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 154865
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は教育を生涯の仕事に選んだ。

英語の訳

  • He chose education for his career.
出典: Tatoeba文番号 108346
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は紳士として生れ育てられた。

英語の訳

  • He was born and bred a gentleman.
出典: Tatoeba文番号 103688
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生まれは大阪だけど、東京育ちよ。

英語の訳

  • I was born in Osaka, but I grew up in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 12410805
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストン生まれのシカゴ育ちです。

英語の訳

  • I was born in Boston and grew up in Chicago.
出典: Tatoeba文番号 11582988