アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
英語の訳
- Americans spend most of their lives working, being productive.
推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
英語の訳
- According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
英語の訳
- It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
英語の訳
- Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
- Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
英語の訳
- In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
英語の訳
- Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
英語の訳
- George was laid off when his company cut back production last year.
退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
英語の訳
- The retired often feel that they are useless and unproductive.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
英語の訳
- Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
英語の訳
- Communism will never be reached in my lifetime.
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
英語の訳
- The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
英語の訳
- They want to increase food production by growing new kinds of rice.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
英語の訳
- Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
英語の訳
- We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
英語の訳
- The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
英語の訳
- Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
英語の訳
- Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
英語の訳
- We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
英語の訳
- The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
英語の訳
- American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
英語の訳
- Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
英語の訳
- GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
英語の訳
- It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
英語の訳
- Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
英語の訳
- Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.