YOMI読みの道

例文

生水を含む例文一覧

生水を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全89件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生水
1 / 4次の25件
TatoebaJimiYoruCC BY 2.0 FR

水は生命です。

英語の訳

  • Water is life.
出典: Tatoeba文番号 12799813
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚は水中に生息する。

英語の訳

  • Fish live in water.
出典: Tatoeba文番号 9865334
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水は、生ぬるかった。

英語の訳

  • The water was lukewarm.
出典: Tatoeba文番号 8997639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その水、生ぬるいよ。

英語の訳

  • The water is lukewarm.
出典: Tatoeba文番号 8997638
TatoebaHikaruCC BY 2.0 FR

水がなくても生きられる。

英語の訳

  • I can live without water.
出典: Tatoeba文番号 2656835
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

水なしでは生きられない。

英語の訳

  • We cannot do without water.
  • One can't live without water.
  • You can't live without water.
出典: Tatoeba文番号 466930
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一杯の水で生き返った。

英語の訳

  • I was revived by a glass of water.
出典: Tatoeba文番号 158429
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は生物に絶対必要である。

英語の訳

  • Water is essential to life.
出典: Tatoeba文番号 143746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水は生命に必要不可欠です。

英語の訳

  • Water is indispensable to life.
出典: Tatoeba文番号 143744
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水なしで、生きてはいけない。

英語の訳

  • Without water, you could not live.
出典: Tatoeba文番号 11138217
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

生活水準の向上が急務である。

英語の訳

  • There is an urgent need for improved living conditions.
出典: Tatoeba文番号 2305138
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

人は水なしでは生きられない。

英語の訳

  • One can't live without water.
  • You can't live without water.
  • You cannot live without water.
出典: Tatoeba文番号 1795045
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水なしでは、生きていけない。

英語の訳

  • One can't live without water.
  • You can't live without water.
  • You cannot live without water.
出典: Tatoeba文番号 143801
TatoebaCC BY 2.0 FR

生活水準は上がるべきである。

英語の訳

  • Living standards should be higher.
出典: Tatoeba文番号 142801
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その魚は淡水に生息しています。

英語の訳

  • That fish lives in fresh water.
出典: Tatoeba文番号 10893291
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

魚は水の外では生きられません。

英語の訳

  • Fish cannot live out of water.
  • Fish can't live out of water.
出典: Tatoeba文番号 182102
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子に芝生に水を撒かせた。

英語の訳

  • I had my son water the lawn.
出典: Tatoeba文番号 155320
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

水なしで生きることは不可能だ。

英語の訳

  • It is impossible to live without water.
出典: Tatoeba文番号 143797
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は生命にとって不可欠である。

英語の訳

  • Water is essential to life.
出典: Tatoeba文番号 143745
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚はどうして水中でも生きられるの?

英語の訳

  • How do fish survive in water?
  • Why are fish able to live in water?
  • Even in water, why is it fish are able to survive?
出典: Tatoeba文番号 9865621
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚は水中でなければ生きられない。

英語の訳

  • Fish cannot live out of water.
  • Fish can't live out of water.
  • Fish cannot live if not in water.
出典: Tatoeba文番号 182097
TatoebaCC BY 2.0 FR

水なしでは我々は生きていけない。

英語の訳

  • We cannot exist without water.
  • We can't exist without water.
出典: Tatoeba文番号 143799
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は生きていくのに不可欠である。

英語の訳

  • Water is essential to life.
出典: Tatoeba文番号 143748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

芝生の水やりを息子にやらせたんだ。

英語の訳

  • I had my son water the lawn.
出典: Tatoeba文番号 9057485
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水がなければ、人間は生きられない。

英語の訳

  • But for water, no man could live.
  • If it weren't for water, humans wouldn't survive.
  • Without water, people couldn't live.
出典: Tatoeba文番号 143831