YOMI読みの道

例文

生まれのいいを含む例文一覧

生まれのいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全527件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生まれのいい
前の25件15 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。

英語の訳

  • No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.
出典: Tatoeba文番号 195486
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。

英語の訳

  • If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.
出典: Tatoeba文番号 193457
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。

英語の訳

  • My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
出典: Tatoeba文番号 170357
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。

英語の訳

  • The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
出典: Tatoeba文番号 148012
TatoebaCC BY 2.0 FR

中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。

英語の訳

  • Small businesses will have to tighten their belts to survive.
出典: Tatoeba文番号 126468
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。

英語の訳

  • Genius must be born, and never can be taught.
出典: Tatoeba文番号 125026
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。

英語の訳

  • She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
出典: Tatoeba文番号 75950
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

杏奈は、幸せに生きることがどういう意味なのか忘れてしまいました。

英語の訳

  • Anna has forgotten what it means to be happy.
出典: Tatoeba文番号 10634980
TatoebaKuddyCC BY 2.0 FR

校則では、生まれつきの髪の色ではなく染めることを禁止しています。

英語の訳

  • The school's dress code prohibits dyeing your hair a non-natural color.
出典: Tatoeba文番号 3957739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が医者のアドバイスを聞いていたら、まだ生きていたかもしれない。

英語の訳

  • If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.
出典: Tatoeba文番号 1196413
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。

英語の訳

  • The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.
出典: Tatoeba文番号 934568
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。

英語の訳

  • The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
出典: Tatoeba文番号 198726
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。

英語の訳

  • If it were not for great books, our lives would be much the poorer.
出典: Tatoeba文番号 193765
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。

英語の訳

  • His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
出典: Tatoeba文番号 75796
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。

英語の訳

  • Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
出典: Tatoeba文番号 75180
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本に行くことがあったら、ぜひ私の生まれ故郷を訪ねてみてください。

英語の訳

  • If you ever go to Japan, please visit my hometown.
出典: Tatoeba文番号 12287121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生徒はみんな、詩を習ってそれをみんなの前で暗唱しなければならない。

英語の訳

  • Every student must learn a poem and recite it in front of the class.
出典: Tatoeba文番号 8571032
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

卒業前に、大変お世話になった先生のところへ、お礼のご挨拶に伺った。

英語の訳

  • Before graduation, I went to visit my teacher to express my gratitude for everything he'd done for me.
出典: Tatoeba文番号 4301799
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

先生にラブレターを書いたら、クラスみんなの前でそれを読みやがった。

英語の訳

  • I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.
出典: Tatoeba文番号 2300202
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。

英語の訳

  • When they had their first baby, they had been married for 10 years.
出典: Tatoeba文番号 170452
TatoebaCC BY 2.0 FR

肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。

英語の訳

  • Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
出典: Tatoeba文番号 122994
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。

英語の訳

  • Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
出典: Tatoeba文番号 75931
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

その像は本当に素晴らしい。まるで生きているかの如く、我々を見ている。

英語の訳

  • That statue is truly amazing. It's looking at us as if it were alive.
出典: Tatoeba文番号 6744614
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。

英語の訳

  • If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.
出典: Tatoeba文番号 193597
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。

英語の訳

  • Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
出典: Tatoeba文番号 192311