YOMI読みの道

例文

生そばを含む例文一覧

生そばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全97件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生そば
1 / 4次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

芝生に寝そべってるんだ。

英語の訳

  • I'm lying on the grass.
出典: Tatoeba文番号 11676192
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはいわば生死の問題だ。

英語の訳

  • It is, as it were, a life and death problem.
出典: Tatoeba文番号 205535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は急いで芝生を横切った。

英語の訳

  • She hurried across the lawn.
出典: Tatoeba文番号 1422487
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は言わば生き字引だ。

英語の訳

  • That old man is, so to speak, a walking dictionary.
出典: Tatoeba文番号 206129
TatoebaCC BY 2.0 FR

酸素が無ければ生きられない。

英語の訳

  • You can't live without oxygen.
出典: Tatoeba文番号 169301
TatoebaCC BY 2.0 FR

その先生は大学を出たばかりだ。

英語の訳

  • The teacher is fresh from college.
出典: Tatoeba文番号 208529
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちが芝生で遊んでいます。

英語の訳

  • Some children are playing on the grass.
出典: Tatoeba文番号 168797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は芝生を横切っていそいだ。

英語の訳

  • She hurried across the lawn.
出典: Tatoeba文番号 92808
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人生は楽しみや遊びばかりでない。

英語の訳

  • Life is not all fun and games.
  • Life isn't all fun and games.
出典: Tatoeba文番号 143985
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学生はカンニングで罰せられた。

英語の訳

  • The student was punished for cheating.
出典: Tatoeba文番号 211640
TatoebaCC BY 2.0 FR

報告によれば彼は生きているそうだ。

英語の訳

  • According to the report, he is alive.
出典: Tatoeba文番号 82756
TatoebaCC BY 2.0 FR

その木は、芝生に影を投げかけている。

英語の訳

  • The tree throws a shadow on the grass.
出典: Tatoeba文番号 206554
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

束縛されず、自由奔放に生きるのが好き。

英語の訳

  • I like to live a free life, unrestrained by things around me.
出典: Tatoeba文番号 8506292
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

先生によれば、私はよい生徒だそうです。

英語の訳

  • According to my teacher, I'm a good pupil.
出典: Tatoeba文番号 3459079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。

英語の訳

  • My dog often lies on the grass.
出典: Tatoeba文番号 1127580
TatoebaCC BY 2.0 FR

この言葉は新しい生活様式を想定させる。

英語の訳

  • This word conjures up a new way of life.
出典: Tatoeba文番号 222062
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は各々順番に卒業証書を受け取った。

英語の訳

  • Each student received his diploma in turn.
出典: Tatoeba文番号 184245
TatoebaCC BY 2.0 FR

水をやればそのバラは生き返るでしょう。

英語の訳

  • That rose will revive if you water it.
出典: Tatoeba文番号 143716
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。

英語の訳

  • I hear the grass is green even in the winter in England.
  • I hear the grass in England is green even in the winter.
出典: Tatoeba文番号 229254
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学生はカンニングの現場をみつかった。

英語の訳

  • The student was caught in the act of cheating.
出典: Tatoeba文番号 211639
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その教師は生徒のあら探しばかりしている。

英語の訳

  • The teacher is always finding fault with his students.
出典: Tatoeba文番号 211407
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その場面はスローモーションで再生された。

英語の訳

  • The scene was shown in slow motion.
出典: Tatoeba文番号 208933
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生徒はカンニングの現場を見つかった。

英語の訳

  • The student was caught in the act of cheating.
出典: Tatoeba文番号 208663
TatoebaCC BY 2.0 FR

その動物を生け捕りにしなければならない。

英語の訳

  • You must catch the animal alive.
出典: Tatoeba文番号 207442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその芝生に大の字になって寝そべった。

英語の訳

  • He lay at full length on the grass.
出典: Tatoeba文番号 112711