YOMI読みの道

例文

生けるを含む例文一覧

生けるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全760件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生ける
前の25件17 / 31次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの先生に話しかけている女性のことは知りません。

英語の訳

  • I do not know the woman talking to our teacher.
  • I don't know the woman talking to our teacher.
  • I don't know the woman who's talking to our teacher.
出典: Tatoeba文番号 1174681
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先生は私に、できるだけたくさん本を読むように言った。

英語の訳

  • My teacher told me to read as much as I could.
出典: Tatoeba文番号 1156897
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは人生をあるがままに受け入れなければならない。

英語の訳

  • You must take life as it is.
出典: Tatoeba文番号 231812
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。

英語の訳

  • We cannot work too hard.
出典: Tatoeba文番号 229166
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。

英語の訳

  • This is such an easy problem that any student can solve it.
出典: Tatoeba文番号 218218
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。

英語の訳

  • The biologist is proud of his historic discovery.
出典: Tatoeba文番号 208651
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。

英語の訳

  • Most living creatures in the sea are affected by pollution.
出典: Tatoeba文番号 203961
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。

英語の訳

  • Marry first and love will follow.
出典: Tatoeba文番号 195609
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。

英語の訳

  • Will you please advise him to work harder?
出典: Tatoeba文番号 193300
TatoebaCC BY 2.0 FR

一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。

英語の訳

  • The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
出典: Tatoeba文番号 190610
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。

英語の訳

  • Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
出典: Tatoeba文番号 190408
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。

英語の訳

  • Work hard, and you will pass the examination.
出典: Tatoeba文番号 190390
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。

英語の訳

  • If he studied hard, he would pass the test.
出典: Tatoeba文番号 190386
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。

英語の訳

  • Generally speaking, high school students study harder than college students.
出典: Tatoeba文番号 190155
TatoebaCC BY 2.0 FR

教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。

英語の訳

  • The teacher caught the student cheating on the examination.
出典: Tatoeba文番号 180191
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しさえすれば、試験に合格できるでしょう。

英語の訳

  • You have only to study hard, and you will pass the test.
出典: Tatoeba文番号 177459
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。

英語の訳

  • I will never forget your kindness as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167630
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。

英語の訳

  • Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
出典: Tatoeba文番号 166895
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。

英語の訳

  • I have always identified hard work with success in life.
出典: Tatoeba文番号 162233
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。

英語の訳

  • I must work hard to pass the test.
出典: Tatoeba文番号 151114
TatoebaCC BY 2.0 FR

趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。

英語の訳

  • If one does not have a hobby, his life may be desolate.
出典: Tatoeba文番号 148474
TatoebaCC BY 2.0 FR

職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。

英語の訳

  • A job is not merely a means to earn a living.
出典: Tatoeba文番号 145975
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。

英語の訳

  • The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.
出典: Tatoeba文番号 144009
TatoebaCC BY 2.0 FR

数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。

英語の訳

  • I worked hard in order to pass the math test.
出典: Tatoeba文番号 143567
TatoebaCC BY 2.0 FR

生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。

英語の訳

  • As long as I live, I will never forget visiting Rome.
出典: Tatoeba文番号 142848