私たちの先生に話しかけている女性のことは知りません。
英語の訳
- I do not know the woman talking to our teacher.
- I don't know the woman talking to our teacher.
- I don't know the woman who's talking to our teacher.
先生は私に、できるだけたくさん本を読むように言った。
英語の訳
- My teacher told me to read as much as I could.
あなたは人生をあるがままに受け入れなければならない。
英語の訳
- You must take life as it is.
いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
英語の訳
- This is such an easy problem that any student can solve it.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
英語の訳
- The biologist is proud of his historic discovery.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
英語の訳
- Most living creatures in the sea are affected by pollution.
まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
英語の訳
- Marry first and love will follow.
もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
英語の訳
- Will you please advise him to work harder?
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
英語の訳
- The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
英語の訳
- Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
英語の訳
- Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
英語の訳
- If he studied hard, he would pass the test.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
英語の訳
- Generally speaking, high school students study harder than college students.
教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
英語の訳
- The teacher caught the student cheating on the examination.
一生懸命勉強しさえすれば、試験に合格できるでしょう。
英語の訳
- You have only to study hard, and you will pass the test.
私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
英語の訳
- I will never forget your kindness as long as I live.
私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
英語の訳
- Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
私は、常に勤勉と人生における成功とを同一視してきた。
英語の訳
- I have always identified hard work with success in life.
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
英語の訳
- I must work hard to pass the test.
趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
英語の訳
- If one does not have a hobby, his life may be desolate.
職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
英語の訳
- A job is not merely a means to earn a living.
人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
英語の訳
- The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.
数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
英語の訳
- I worked hard in order to pass the math test.
生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
英語の訳
- As long as I live, I will never forget visiting Rome.