YOMI読みの道

例文

生きがいを含む例文一覧

生きがいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,424件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生きがい
前の25件5 / 57次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちはこの詩を暗記した。

英語の訳

  • The students learned this poem by heart.
出典: Tatoeba文番号 184319
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学生は図書館を利用できます。

英語の訳

  • Students have access to the library.
出典: Tatoeba文番号 184237
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちは今休憩時間中です。

英語の訳

  • The students are having a recess now.
出典: Tatoeba文番号 184199
TatoebaCC BY 2.0 FR

規則の上では彼はまだ学生だ。

英語の訳

  • Technically he is still a student.
出典: Tatoeba文番号 183105
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

教師は学生達の要求に屈した。

英語の訳

  • The teacher gave way to the students' demand.
  • The teacher gave in to the students' demands.
出典: Tatoeba文番号 180196
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の誕生日が近づいているね。

英語の訳

  • Your birthday is drawing near.
  • Your birthday is coming soon.
出典: Tatoeba文番号 178148
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は先生の指示に従うべきだ。

英語の訳

  • You should follow your teacher's advice.
出典: Tatoeba文番号 177099
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻は夫より長生きするものだ。

英語の訳

  • Wives usually outlive husbands.
  • Wives usually outlive their husbands.
出典: Tatoeba文番号 170330
TatoebaCC BY 2.0 FR

酸素が無ければ生きられない。

英語の訳

  • You can't live without oxygen.
出典: Tatoeba文番号 169301
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1940年5月31日に生まれた。

英語の訳

  • I was born on the 31st of May in 1940.
出典: Tatoeba文番号 162091
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は去年中学1年生でした。

英語の訳

  • We were in the first year of middle school last year.
出典: Tatoeba文番号 151596
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席者の中に校長先生がいた。

英語の訳

  • Among those present was our principal.
出典: Tatoeba文番号 147725
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はみんな生きる権利がある。

英語の訳

  • Everyone has a right to live.
出典: Tatoeba文番号 144536
TatoebaCC BY 2.0 FR

生活水準は上がるべきである。

英語の訳

  • Living standards should be higher.
出典: Tatoeba文番号 142801
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

生活費が高くなってきている。

英語の訳

  • Living costs are getting higher.
出典: Tatoeba文番号 142798
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生年月日は1960年2月14日です。

英語の訳

  • I was born on February 14, 1960.
出典: Tatoeba文番号 142701
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

多くの学生が講義に出席した。

英語の訳

  • Many students were present at the lecture.
出典: Tatoeba文番号 138422
TatoebaCC BY 2.0 FR

大勢の生徒が学校を欠席した。

英語の訳

  • A great many students were absent from school.
出典: Tatoeba文番号 137459
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれつき体重が重たい。

英語の訳

  • He is heavy by nature.
出典: Tatoeba文番号 114298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれつき口が利けない。

英語の訳

  • He was born dumb.
出典: Tatoeba文番号 103248
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれつき体が弱かった。

英語の訳

  • His body was weak by nature.
出典: Tatoeba文番号 103243
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫婦は生涯助け合うべきです。

英語の訳

  • Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
  • Husbands and wives should help each other as long as they live.
出典: Tatoeba文番号 84975
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は生きた心地がしなかった。

英語の訳

  • I felt like I was dead.
出典: Tatoeba文番号 81832
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生きるためにはお金がいります。

英語の訳

  • We need money to live.
出典: Tatoeba文番号 10206551
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いつまでも学生気分でいるなよ。

英語の訳

  • Stop behaving like you’re still a student.
出典: Tatoeba文番号 3603339