YOMI読みの道

例文

生えかけるを含む例文一覧

生えかけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全86件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件生えかける
1 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は彼の名前に欠席の印をつけた。

英語の訳

  • The teacher has marked his name absent.
  • The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
出典: Tatoeba文番号 141511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英語を教えて生計をたてている。

英語の訳

  • He earns his living by teaching English.
出典: Tatoeba文番号 109666
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はピアノの演奏で生計を立てている。

英語の訳

  • He earns his living by playing the piano.
出典: Tatoeba文番号 111210
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は教えることで生計を立てている。

英語の訳

  • She earns her living by teaching.
出典: Tatoeba文番号 90463
TatoebaCC BY 2.0 FR

きつい生活が彼の健康にこたえてきている。

英語の訳

  • His hard life is telling on his health.
出典: Tatoeba文番号 226042
TatoebaCC BY 2.0 FR

この子は今歯が生えかけているところです。

英語の訳

  • This child is teething now.
出典: Tatoeba文番号 221764
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は自分の絵を売って生計を立てている。

英語の訳

  • She earns a living by selling her paintings.
出典: Tatoeba文番号 89064
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。

英語の訳

  • She studied English as hard as she could.
出典: Tatoeba文番号 88744
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前が一生懸命頑張るのなら、俺は力になるよ。

英語の訳

  • I'll help you so long as you do your best.
出典: Tatoeba文番号 10161381
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。

英語の訳

  • The notice in the park said "Keep off the grass".
出典: Tatoeba文番号 174033
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。

英語の訳

  • The examination compelled me to study hard.
出典: Tatoeba文番号 151097
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。

英語の訳

  • The notice in the park said, "Keep off the grass."
出典: Tatoeba文番号 174034
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。

英語の訳

  • He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
出典: Tatoeba文番号 109919
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しさえすれば、試験に合格できるでしょう。

英語の訳

  • You have only to study hard, and you will pass the test.
出典: Tatoeba文番号 177459
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。

英語の訳

  • The teacher told him to study English hard.
出典: Tatoeba文番号 141517
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。

英語の訳

  • The young man was extremely money hungry.
出典: Tatoeba文番号 230672
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。

英語の訳

  • Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
出典: Tatoeba文番号 774511
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。

英語の訳

  • This new plan may bring a lasting peace.
出典: Tatoeba文番号 208859
TatoebaCC BY 2.0 FR

失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。

英語の訳

  • Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
出典: Tatoeba文番号 149612
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。

英語の訳

  • Don't ask a question of students who you know cannot answer.
出典: Tatoeba文番号 123936
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

田中先生って、ぱっと見若く見えるけど、結構年いってるらしいよ。

英語の訳

  • At a glance, Mr. Tanaka looks young, but they say he's actually rather old.
出典: Tatoeba文番号 9465083
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。

英語の訳

  • Schools were started to help young people prepare for living in the world.
出典: Tatoeba文番号 184380
TatoebaCC BY 2.0 FR

愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。

英語の訳

  • Who lives without folly is not so wise as he thinks.
出典: Tatoeba文番号 179501
TatoebaCC BY 2.0 FR

中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。

英語の訳

  • Small businesses will have to tighten their belts to survive.
出典: Tatoeba文番号 126468
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。

英語の訳

  • She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
出典: Tatoeba文番号 91041