使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
小学生は6年間学校に通う。
英語の訳
食生活は生存に必要である。
英語の訳
食物は生きるために必要だ。
英語の訳
新入生が教室へ入ってきた。
英語の訳
人間は感情の生き物である。
英語の訳
人生はせいぜい苦難の海だ。
英語の訳
人生は儚いよ、と人は言う。
英語の訳
水は生物に絶対必要である。
英語の訳
水は生命に必要不可欠です。
英語の訳
生きている限り希望がある。
英語の訳
生徒たちは教師に反抗した。
英語の訳
生徒は集中しているのです。
英語の訳
生卵はだめ。調理しないと。
英語の訳
生理が5週間遅れています。
英語の訳
先生はテスト用紙を配った。
英語の訳
先生は今日の授業を終えた。
英語の訳
先生は早退の許可をくれた。
英語の訳
先生は地球は丸いと言った。
英語の訳
先生は答案の採点に忙しい。
英語の訳
先生は彼を放課後残らせた。
英語の訳
多分彼はイタリア生まれだ。
英語の訳
太陽は生命に不可欠である。
英語の訳
大学生の数が増加している。
英語の訳
通りで学生の一行にあった。
英語の訳
田舎で生まれて育てられた。
英語の訳