YOMI読みの道

例文

現然を含む例文一覧

現然を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全35件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件現然
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

虹は自然現象である。

英語の訳

  • A rainbow is a natural phenomenon.
出典: Tatoeba文番号 122964
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然人が玄関に現れた。

英語の訳

  • A man suddenly appeared in the doorway.
出典: Tatoeba文番号 123290
TatoebaCC BY 2.0 FR

酸性雨は自然現象ではない。

英語の訳

  • Acid rain is not a natural phenomenon.
  • Acid rain isn't a natural phenomenon.
出典: Tatoeba文番号 169304
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が突然現れたので驚いた。

英語の訳

  • I was surprised at his sudden appearance.
  • I was surprised by his sudden appearance.
出典: Tatoeba文番号 119587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

霧の中から突然船が現れた。

英語の訳

  • A boat suddenly appeared out of the mist.
出典: Tatoeba文番号 80853
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が突然、私の前に現れたのよ。

英語の訳

  • He suddenly appeared in front of me.
出典: Tatoeba文番号 10572109
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の突然の出現に我を忘れた。

英語の訳

  • I was beside myself with his sudden appearance.
出典: Tatoeba文番号 153808
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

虹は最も美しい自然現象の1つだ。

英語の訳

  • A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.
出典: Tatoeba文番号 122965
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはどこからともなく突然現れた。

英語の訳

  • They suddenly appeared from nowhere.
出典: Tatoeba文番号 97767
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

突然、狼の群れが森の空き地に現れた。

英語の訳

  • Suddenly, a pack of wolves appeared in the clearing.
出典: Tatoeba文番号 12250606
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が突然現れたので我々はみな驚いた。

英語の訳

  • His sudden appearance surprised us all.
出典: Tatoeba文番号 119588
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。

英語の訳

  • He expressed his feelings for nature in a poem.
出典: Tatoeba文番号 105217
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在では言論の自由は当然と思われている。

英語の訳

  • At present freedom of speech is taken for granted.
出典: Tatoeba文番号 174917
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

言論の自由は現在当然のこととされている。

英語の訳

  • Freedom of speech is now taken as a matter of course.
出典: Tatoeba文番号 174671
TatoebaCC BY 2.0 FR

真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。

英語の訳

  • The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
出典: Tatoeba文番号 144960
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。

英語の訳

  • She expressed her feelings for nature in a poem.
出典: Tatoeba文番号 89132
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言論の自由は現在、当然のことと思われている。

英語の訳

  • Freedom of speech is now taken as a matter of course.
出典: Tatoeba文番号 174668
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。

英語の訳

  • At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
出典: Tatoeba文番号 123329
TatoebaCC BY 2.0 FR

アラスカでは、自然現象の「オーロラ」が見られるんですよね。

英語の訳

  • In Alaska you can see natural phenomena like the aurora, right?
出典: Tatoeba文番号 230062
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。

英語の訳

  • He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
出典: Tatoeba文番号 115446
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。

英語の訳

  • All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
出典: Tatoeba文番号 1018176
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。

英語の訳

  • It is taken for granted that students know how to express themselves.
出典: Tatoeba文番号 184326
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。

英語の訳

  • The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
出典: Tatoeba文番号 176269
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。

英語の訳

  • It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
出典: Tatoeba文番号 95601
TatoebaCC BY 2.0 FR

上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。

英語の訳

  • Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
出典: Tatoeba文番号 146276