YOMI読みの道

英語表現

ぎせいしゃをだす

犠牲者を出すは英語で?

表現動詞

英語候補

  • to claim victims
  • to cause casualties

基本情報

読み

ぎせいしゃをだす

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

筆順

書き順

6文字

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ギ / キ / いけにえ

N1
小学8年17画
  • sacrifice

セイ

N1
小学8年9画
  • animal sacrifice
  • offering

シャ / もの

N4
小学9年8画
  • someone
  • person

シュツ / スイ / で.る / -で

N5
小学1年5画
  • exit
  • leave
  • go out

例文

例文

TatoebaCC BY 2.0 FR

そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。

英語の訳

  • To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
出典: Tatoeba文番号 347763
犠牲者を出すの例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。