使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
物のわかったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
英語の訳
私はその若者に荷物を運んでもらった。
英語の訳
食べ物によっては喉が渇くものがある。
英語の訳
彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
英語の訳
彼は私の荷物を運ぶよって言ってくれた。
英語の訳
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
英語の訳
私は彼女とは買い物に行かないと言った。
英語の訳
買い物を済ませてしまったら電話します。
英語の訳
彼が家に帰ってから私は買い物に行った。
英語の訳
彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
英語の訳
彼女は私に「買い物に行こう」といった。
英語の訳
彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
英語の訳
彼女は編み物を脇に置いて立ち上がった。
英語の訳
どこに宝物が隠されたのかわかっていない。
英語の訳
それが私がその博物館に行った最初だった。
英語の訳
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
英語の訳
私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。
英語の訳
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
英語の訳
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
英語の訳
祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
英語の訳
私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
英語の訳
これは私が今までにみたうちで最も高い建物だ。
英語の訳
その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
英語の訳
丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
英語の訳
私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。
英語の訳