TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
米酢と穀物酢の使い分けをあまり気にしてなかった。
英語の訳
- I didn't really pay attention to the difference between rice and grain vinegar.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
どうせなら、物腰の柔らかい人になって欲しいです。
英語の訳
- I would like for you to be someone whose disposition is more gentile, if that's possible.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
英語の訳
- I don't remember having had any toys when I was young.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
英語の訳
- I don't think this is a good approach to biology.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
英語の訳
- The cat was scared by an unfamiliar noise.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
英語の訳
- The saddest part of the story remains to be told.
TatoebaCC BY 2.0 FR
衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
英語の訳
- What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.
TatoebaCC BY 2.0 FR
獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
英語の訳
- The hunter cannot exist without the hunted.
TatoebaCC BY 2.0 FR
急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
英語の訳
- Urgent business kept me from going shopping with you.
TatoebaCC BY 2.0 FR
取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
英語の訳
- The parcel will be kept at the post office until you call for it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
英語の訳
- Some large birds prey upon small birds and animals.
TatoebaCC BY 2.0 FR
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
英語の訳
- The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
英語の訳
- His acceptance of the present was regarded as bribery.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
次の来日に備えて、着物を購入したいと思っています。
英語の訳
- I would like to buy a kimono for my next visit to Japan.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
煮物は一度冷ますと、味が染みこみ美味しくなります。
英語の訳
- If you give simmered food a moment to cool, the flavors will spread throughout the dish, and it'll taste really good.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
英語の訳
- It is not the case that every piece of reading matter is worth reading.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
英語の訳
- The story is good except that it is a little too long.
TatoebaCC BY 2.0 FR
英語の好きな生徒もいるし、物理の好きな生徒もいる。
英語の訳
- Some students like English, and others like physics.
TatoebaCC BY 2.0 FR
年上の者がいつも年下の者より物知りだとは限らない。
英語の訳
- The older ones do not always know more than the younger ones.
TatoebaCC BY 2.0 FR
物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
英語の訳
- You should try to see things from the practical point of view.
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR
図書館の中に食べ物を持ってくることは許されていない。
英語の訳
- You're not allowed to carry food into the library.
- You're not allowed to bring food into the library.
- You aren't allowed to bring food into the library.
TatoebaaquatiusCC BY 2.0 FR
トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
英語の訳
- Tom brought a flower and presents for his date.
TatoebaCC BY 2.0 FR
いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
英語の訳
- Once you have begun to do something, don't give up.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
英語の訳
- If it were not for air and water, nothing alive would exist.
TatoebaCC BY 2.0 FR
会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
英語の訳
- Wit is to conversation what salt is to food.