YOMI読みの道

例文

物とするを含む例文一覧

物とするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全312件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件物とする
前の25件10 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。

英語の訳

  • I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.
出典: Tatoeba文番号 229780
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。

英語の訳

  • A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.
出典: Tatoeba文番号 163506
TatoebaCC BY 2.0 FR

植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。

英語の訳

  • Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
出典: Tatoeba文番号 145993
TatoebaCC BY 2.0 FR

睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。

英語の訳

  • We can no more live without sleep than without food.
出典: Tatoeba文番号 143608
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。

英語の訳

  • I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.
出典: Tatoeba文番号 74735
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

化学と生物学の先生が、草木におしっこをするのはいいことなんだよって言ったよ。

英語の訳

  • My chemistry and biology teachers said that peeing on plants is good for them.
出典: Tatoeba文番号 10743023
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この森には、キツネ、リス、ハリネズミといったたくさんの小動物が住んでるんだ。

英語の訳

  • Foxes, squirrels, hedgehogs, and many other small animals live in this forest.
出典: Tatoeba文番号 10129732
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。

英語の訳

  • Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.
出典: Tatoeba文番号 465641
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は物事を、あるがままにではなく、こうあってほしいと思うように見ようとする。

英語の訳

  • Men will not look at things as they really are, but as they wish them to be.
出典: Tatoeba文番号 144533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。

英語の訳

  • He once lied and told her a rare creature lived in her closet.
出典: Tatoeba文番号 103143
TatoebaCC BY 2.0 FR

この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。

英語の訳

  • We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
出典: Tatoeba文番号 221238
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。

英語の訳

  • I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
出典: Tatoeba文番号 154730
TatoebaCC BY 2.0 FR

男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。

英語の訳

  • Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.
出典: Tatoeba文番号 127255
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。

英語の訳

  • When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
出典: Tatoeba文番号 196568
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。

英語の訳

  • Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.
出典: Tatoeba文番号 167509
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。

英語の訳

  • Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
出典: Tatoeba文番号 136799
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。

英語の訳

  • I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
出典: Tatoeba文番号 74640
TatoebaCC BY 2.0 FR

困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。

英語の訳

  • When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.
出典: Tatoeba文番号 171009
TatoebaCC BY 2.0 FR

自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。

英語の訳

  • Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
出典: Tatoeba文番号 149686
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。

英語の訳

  • Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
出典: Tatoeba文番号 144361
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。

英語の訳

  • This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
出典: Tatoeba文番号 413517
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。

英語の訳

  • Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
出典: Tatoeba文番号 226360
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。

英語の訳

  • People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.
出典: Tatoeba文番号 204432
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。

英語の訳

  • But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.
出典: Tatoeba文番号 216227
TatoebaCC BY 2.0 FR

ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。

英語の訳

  • In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.
出典: Tatoeba文番号 202499