YOMI読みの道

例文

無私を含む例文一覧

無私を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全250件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件無私
前の25件2 / 10次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私に何を言っても無駄です。

英語の訳

  • It's no use telling me anything.
出典: Tatoeba文番号 164450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はこの事とは無関係です。

英語の訳

  • I have nothing to do with this matter.
出典: Tatoeba文番号 160899
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は金が無くて困っている。

英語の訳

  • I need money badly.
出典: Tatoeba文番号 157569
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼から無理に飲まされた?

英語の訳

  • I was made to drink by him.
出典: Tatoeba文番号 154531
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の無実を信じている。

英語の訳

  • I am convinced of his innocence.
出典: Tatoeba文番号 153794
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を無理にも行かせた。

英語の訳

  • I made him go.
出典: Tatoeba文番号 153557
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女とは無関係だった。

英語の訳

  • I had nothing to do with her.
出典: Tatoeba文番号 153417
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は無税でカメラを買った。

英語の訳

  • I bought a camera free of tax.
出典: Tatoeba文番号 152664
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は無理に告白させられた。

英語の訳

  • I was compelled to confess.
出典: Tatoeba文番号 152662
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は無理に白状させられた。

英語の訳

  • I was compelled to confess.
出典: Tatoeba文番号 152661
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を無理矢理行かせた。

英語の訳

  • He forced me to go.
出典: Tatoeba文番号 105522
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして私を無視するのかしら?

英語の訳

  • Why is she ignoring me?
出典: Tatoeba文番号 10914780
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私はトムの無罪を信じている。

英語の訳

  • I believe Tom is innocent.
  • I believe that Tom is innocent.
出典: Tatoeba文番号 2740722
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が無くしたカメラだ。

英語の訳

  • This is the same camera that I lost.
出典: Tatoeba文番号 218332
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンは私の助言を無視した。

英語の訳

  • John ignored my advice.
出典: Tatoeba文番号 215288
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは無料でこれをします。

英語の訳

  • We shall do this free of charge.
出典: Tatoeba文番号 165105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には食べる時間が無かった。

英語の訳

  • I had no time to eat.
出典: Tatoeba文番号 164579
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限り、彼は無罪です。

英語の訳

  • As far as I know, he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 163069
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の母は政治に無関心である。

英語の訳

  • My mother is indifferent to politics.
出典: Tatoeba文番号 162665
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼が無実だと信じている。

英語の訳

  • I believe him to be innocent.
出典: Tatoeba文番号 162186
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はこの事故とは無関係です。

英語の訳

  • I have nothing to do with this accident.
出典: Tatoeba文番号 160896
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はペンを無くしてしまった。

英語の訳

  • I have lost my pen.
  • I've lost my pen.
出典: Tatoeba文番号 158950
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は九州へ行ったことが無い。

英語の訳

  • I have never been to Kyushu.
出典: Tatoeba文番号 157544
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が無実であると思った。

英語の訳

  • I thought that he was innocent.
出典: Tatoeba文番号 154394
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私は彼の無実を確信している。

英語の訳

  • I am convinced of his innocence.
出典: Tatoeba文番号 153795