使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
無口を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は無口です。
英語の訳
父は無口なんです。
英語の訳
無駄口をたたくな。
英語の訳
普段こんなに無口なの?
英語の訳
トムって無口だよね。
英語の訳
いつもこんなに無口なの?
英語の訳
英国民は無口な国民だ。
英語の訳
彼は昔は無口な男でした。
英語の訳
彼女は先天的な無口です。
英語の訳
彼は無口で男らしい少年だ。
英語の訳
大人と口喧嘩しても無駄だよ。
英語の訳
彼女は恥ずかしがりで無口だ。
英語の訳
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
英語の訳
彼は生まれつきとても無口です。
英語の訳
大きくて、のろくて、無口でした。
英語の訳
無口だからなおさら彼が好きなのだ。
英語の訳
口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
英語の訳
口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
英語の訳
彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
英語の訳
彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
英語の訳
気づいたら、できたて料理をただ無心で口にかっこんでいた。
英語の訳
ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。
英語の訳
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
英語の訳
彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
英語の訳
あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
英語の訳