YOMI読みの道

例文

無口を含む例文一覧

無口を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全29件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件無口
1 / 2次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は無口です。

英語の訳

  • She is quiet.
  • She hardly talks at all.
  • She's not talkative.
出典: Tatoeba文番号 2442970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は無口なんです。

英語の訳

  • My father isn't talkative.
出典: Tatoeba文番号 12041727
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無駄口をたたくな。

英語の訳

  • Don't waste your breath.
出典: Tatoeba文番号 80906
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段こんなに無口なの?

英語の訳

  • Are you normally this quiet?
出典: Tatoeba文番号 8729939
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって無口だよね。

英語の訳

  • Tom is quiet, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 8653574
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつもこんなに無口なの?

英語の訳

  • Are you always this quiet?
出典: Tatoeba文番号 8834408
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国民は無口な国民だ。

英語の訳

  • The English are a taciturn people.
出典: Tatoeba文番号 188979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は昔は無口な男でした。

英語の訳

  • He used to be a quiet man.
出典: Tatoeba文番号 103124
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は先天的な無口です。

英語の訳

  • She is reserved by nature.
出典: Tatoeba文番号 88235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無口で男らしい少年だ。

英語の訳

  • He is a silent, manly boy.
出典: Tatoeba文番号 99722
TatoebaCC BY 2.0 FR

大人と口喧嘩しても無駄だよ。

英語の訳

  • It is no use quarreling with grown-ups.
出典: Tatoeba文番号 137482
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は恥ずかしがりで無口だ。

英語の訳

  • She is shy and talks little.
  • She's shy and doesn't talk much.
出典: Tatoeba文番号 87925
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は観察が鋭いがとても無口だ。

英語の訳

  • His observation is sharp, but he says very little.
  • His observations are sharp, but he doesn't say much.
出典: Tatoeba文番号 108744
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれつきとても無口です。

英語の訳

  • He is by nature a very quiet person.
出典: Tatoeba文番号 103254
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きくて、のろくて、無口でした。

英語の訳

  • He was big and slow and silent.
出典: Tatoeba文番号 137760
TatoebaCC BY 2.0 FR

無口だからなおさら彼が好きなのだ。

英語の訳

  • I like him all the more for his reticence.
出典: Tatoeba文番号 80935
TatoebaCC BY 2.0 FR

口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。

英語の訳

  • It is rude to talk when your mouth is full.
出典: Tatoeba文番号 173955
TatoebaCC BY 2.0 FR

口にものをほおばったままで話すのは無作法である。

英語の訳

  • It is rude to speak with your mouth full.
出典: Tatoeba文番号 173944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。

英語の訳

  • He is reticent and he never speaks unless spoken to.
出典: Tatoeba文番号 99725
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。

英語の訳

  • I've never heard her speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 95298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気づいたら、できたて料理をただ無心で口にかっこんでいた。

英語の訳

  • I caught myself mindlessly scarfing down the freshly made food.
出典: Tatoeba文番号 11027942
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。

英語の訳

  • Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.
出典: Tatoeba文番号 5235
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。

英語の訳

  • That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
出典: Tatoeba文番号 220743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。

英語の訳

  • He may have argued with his wife, but he can't have hit her.
出典: Tatoeba文番号 109547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。

英語の訳

  • No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.
出典: Tatoeba文番号 941191