YOMI読みの道

例文

無人を含む例文一覧

無人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全139件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件無人
前の25件3 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この人たちは無実どころではありません。

英語の訳

  • These people are anything but innocent.
出典: Tatoeba文番号 221004
TatoebaCC BY 2.0 FR

学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。

英語の訳

  • The learned are apt to despise the ignorant.
出典: Tatoeba文番号 184527
TatoebaCC BY 2.0 FR

余りにも多くの人が政治に無関心である。

英語の訳

  • Too many people are indifferent to politics.
出典: Tatoeba文番号 78960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは高齢だから、一人暮らしは無理だよ。

英語の訳

  • Tom is too old to live by himself.
  • Tom is too old to live alone.
出典: Tatoeba文番号 9433695
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人生に無駄なことなんて一つもないと思う。

英語の訳

  • I think everything happens for a reason.
出典: Tatoeba文番号 3324127
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一人でその仕事を無理矢理させられた。

英語の訳

  • I was compelled to do the work alone.
出典: Tatoeba文番号 158467
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司を人前でからかうのは無礼なことです。

英語の訳

  • It's rude to make fun of your boss in public.
出典: Tatoeba文番号 146224
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人々を無知から目覚めさせようとした。

英語の訳

  • He tried to awake people from their ignorance.
出典: Tatoeba文番号 103546
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。

英語の訳

  • It sometimes happens that innocents are sentenced to death.
出典: Tatoeba文番号 1721875
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村人たちは長い間電気無しでやってきた。

英語の訳

  • The villagers have done without electricity for a long time.
出典: Tatoeba文番号 208290
TatoebaCC BY 2.0 FR

見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。

英語の訳

  • It is rude to stare at strangers.
出典: Tatoeba文番号 175126
TatoebaCC BY 2.0 FR

溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。

英語の訳

  • The drowning man called for help, but in vain.
出典: Tatoeba文番号 125264
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。

英語の訳

  • He often acted without regard to the feelings of others.
出典: Tatoeba文番号 113573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。

英語の訳

  • The court acquitted him of the charge of murder.
  • The court declared him innocent on the charge of murder.
出典: Tatoeba文番号 82678
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。

英語の訳

  • The primates include not only the apes, but also man.
出典: Tatoeba文番号 77603
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」

英語の訳

  • "Are the drinks free?" "Only for ladies."
出典: Tatoeba文番号 236398
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。

英語の訳

  • If it were not for water, human life would be impossible.
出典: Tatoeba文番号 193579
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。

英語の訳

  • The judge concluded that the prisoner was innocent.
出典: Tatoeba文番号 170264
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。

英語の訳

  • He put on high airs with his learning, and he was not popular.
出典: Tatoeba文番号 108852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。

英語の訳

  • She made little of her mother's advice and went out alone.
出典: Tatoeba文番号 86753
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

いきなり本人に誰何するのも無粋と考えました。

英語の訳

  • I thought it would be boorish to challenge his identity without warning.
出典: Tatoeba文番号 74386
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

あなたたちが居なければ、私の人生は無意味だよ。

英語の訳

  • You guys give my life meaning.
  • Without you guys, my life would have no meaning.
出典: Tatoeba文番号 4562342
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

無意味極まりない行為を続けると,人間は発狂する。

英語の訳

  • Continue meaningless acts without limit and a person would go insane.
出典: Tatoeba文番号 4291672
TatoebaCC BY 2.0 FR

エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。

英語の訳

  • Without an air conditioner, people nowadays cannot live.
出典: Tatoeba文番号 228046
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。

英語の訳

  • She is plain and stout as popular stars go.
出典: Tatoeba文番号 88463