YOMI読みの道

例文

無くしてを含む例文一覧

無くしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全227件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件無くして
1 / 10次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手の下しようが無い。

英語の訳

  • There's nothing to be done about it.
出典: Tatoeba文番号 148649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

傘を無くしてしまった。

英語の訳

  • I have lost my umbrella.
  • I've lost my umbrella.
出典: Tatoeba文番号 169454
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を説得しても無駄だ。

英語の訳

  • I don't see any point in persuading him.
出典: Tatoeba文番号 95840
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に忠告しても無駄だ。

英語の訳

  • It is no use giving her advice.
出典: Tatoeba文番号 94789
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

お金が無くなってしまった。

英語の訳

  • I've run out of money.
  • The money disappeared.
出典: Tatoeba文番号 1904295
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪天候が式を台無しにした。

英語の訳

  • The bad weather marred the ceremony.
出典: Tatoeba文番号 191399
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は金が無くて困っている。

英語の訳

  • I need money badly.
出典: Tatoeba文番号 157569
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無実だと確信している。

英語の訳

  • I bet my bottom dollar he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 99707
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無性に泣きたくなる時ってない?

英語の訳

  • Aren't there times when you overwhelmingly want to weep?
  • Aren't there times when you overwhelmingly want to cry?
出典: Tatoeba文番号 10331837
TatoebaCC BY 2.0 FR

この車は直しても甲斐が無い。

英語の訳

  • This car isn't worth repairing.
出典: Tatoeba文番号 221381
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はペンを無くしてしまった。

英語の訳

  • I have lost my pen.
  • I've lost my pen.
出典: Tatoeba文番号 158950
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私は彼の無実を確信している。

英語の訳

  • I am convinced of his innocence.
出典: Tatoeba文番号 153795
TatoebaCC BY 2.0 FR

大人と口喧嘩しても無駄だよ。

英語の訳

  • It is no use quarreling with grown-ups.
出典: Tatoeba文番号 137482
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を説得しても無駄だと思う。

英語の訳

  • I figure that there is no point in trying to persuade him.
出典: Tatoeba文番号 95839
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の無罪を確信しています。

英語の訳

  • I am convinced of her innocence.
出典: Tatoeba文番号 93920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが僕のこと無視してるんだ。

英語の訳

  • Tom has been ignoring me.
出典: Tatoeba文番号 11555061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はトムの無実を確信してます。

英語の訳

  • I'm convinced of Tom's innocence.
出典: Tatoeba文番号 10185170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが私のこと無視してくるの。

英語の訳

  • Tom is ignoring me.
出典: Tatoeba文番号 8858897
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は翻訳は無料ではやってない。

英語の訳

  • I don't translate for free.
出典: Tatoeba文番号 2197705
TatoebaCC BY 2.0 FR

眼鏡を無くしてしまったのです。

英語の訳

  • I've lost my glasses.
出典: Tatoeba文番号 183669
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世俗的な成功には無関心だ。

英語の訳

  • He is indifferent to worldly success.
出典: Tatoeba文番号 103399
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼を説得しようとしても無駄だ。

英語の訳

  • It is no use trying to persuade him.
出典: Tatoeba文番号 95835
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は車の無事故を自慢している。

英語の訳

  • My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident.
  • My father brags about never having had a traffic accident.
  • My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 84457
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は彼の無実を堅く信じている。

英語の訳

  • I have a firm belief in his innocence.
出典: Tatoeba文番号 81791
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

有り金全部無くなってしまった。

英語の訳

  • All the money was gone.
出典: Tatoeba文番号 79267