YOMI読みの道

例文

無くしてはを含む例文一覧

無くしてはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全146件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件無くしては
前の25件3 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は彼の予定を無視してたてられている。

英語の訳

  • The plans are being made without regard to his schedule.
出典: Tatoeba文番号 211230
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。

英語の訳

  • It is no use trying to talk him out of his plan.
出典: Tatoeba文番号 176423
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。

英語の訳

  • I waste a lot of time daydreaming.
出典: Tatoeba文番号 157527
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。

英語の訳

  • He put on high airs with his learning, and he was not popular.
出典: Tatoeba文番号 108852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。

英語の訳

  • She continued to see him in disregard of my advice.
出典: Tatoeba文番号 89334
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。

英語の訳

  • She made little of her mother's advice and went out alone.
出典: Tatoeba文番号 86753
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼無しで生きていくなんて私には考えられない。

英語の訳

  • I can't conceive of living without him.
出典: Tatoeba文番号 85981
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。

英語の訳

  • I felt that it would be rude if I held her hand now.
出典: Tatoeba文番号 1594375
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。

英語の訳

  • It is better to remain silent, than to talk without purpose.
  • It's better to remain silent, than to talk without purpose.
出典: Tatoeba文番号 873994
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその前日に買ったカメラを無くしてしまった。

英語の訳

  • I lost the camera I had bought the day before.
  • I lost the camera I'd bought the day before.
出典: Tatoeba文番号 159992
TatoebaCC BY 2.0 FR

時計を無くしても彼は気にしていない様子だった。

英語の訳

  • When he lost his watch he didn't seem to care.
出典: Tatoeba文番号 150476
TatoebaCC BY 2.0 FR

十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。

英語の訳

  • In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
出典: Tatoeba文番号 148046
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。

英語の訳

  • He ignored the speed limit and drove very fast.
出典: Tatoeba文番号 113350
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。

英語の訳

  • He never made a display of his learning.
出典: Tatoeba文番号 107866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。

英語の訳

  • She is plain and stout as popular stars go.
出典: Tatoeba文番号 88463
TatoebaCC BY 2.0 FR

不運なことに彼はパスポートを無くしてしまった。

英語の訳

  • It was unfortunate that he lost his passport.
出典: Tatoeba文番号 85130
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。

英語の訳

  • At first, they were all convinced he was innocent.
出典: Tatoeba文番号 1795066
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。

英語の訳

  • My regular waitress wouldn't have anything to do with me.
出典: Tatoeba文番号 228759
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。

英語の訳

  • In this way, we waste a lot of time.
出典: Tatoeba文番号 217313
TatoebaCC BY 2.0 FR

その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。

英語の訳

  • The wall wasn't high enough to keep dogs out.
出典: Tatoeba文番号 206843
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。

英語の訳

  • Tom regretted having wasted a great deal of his life.
出典: Tatoeba文番号 199866
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。

英語の訳

  • Look as I might, nowhere could I find my lost watch.
出典: Tatoeba文番号 199510
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。

英語の訳

  • My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 163335
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。

英語の訳

  • I tried to get it, but to no purpose.
出典: Tatoeba文番号 159699
TatoebaCC BY 2.0 FR

年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。

英語の訳

  • The older we grow the less innocent we become.
出典: Tatoeba文番号 121831