YOMI読みの道

例文

無うなるを含む例文一覧

無うなるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全195件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件無うなる
前の25件6 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。

英語の訳

  • I just can't overlook his rude behavior.
出典: Tatoeba文番号 164669
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。

英語の訳

  • We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
出典: Tatoeba文番号 138484
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。

英語の訳

  • Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.
出典: Tatoeba文番号 122281
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。

英語の訳

  • I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.
出典: Tatoeba文番号 74752
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。

英語の訳

  • The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.
出典: Tatoeba文番号 1039873
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。

英語の訳

  • Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
出典: Tatoeba文番号 368079
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。

英語の訳

  • Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
出典: Tatoeba文番号 233992
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。

英語の訳

  • I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
出典: Tatoeba文番号 233904
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなに無礼な振舞をして、そのとがめを受けないでいられるとは考え。

英語の訳

  • You cannot be rude to everyone and expect to get away with it forever.
出典: Tatoeba文番号 194961
TatoebaCC BY 2.0 FR

言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。

英語の訳

  • If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
出典: Tatoeba文番号 174761
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。

英語の訳

  • These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.
出典: Tatoeba文番号 170696
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。

英語の訳

  • Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
出典: Tatoeba文番号 141240
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。

英語の訳

  • He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
出典: Tatoeba文番号 99715
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理よ。

英語の訳

  • However hard you try, you can't finish it in a week or so.
出典: Tatoeba文番号 199551
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。

英語の訳

  • It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
出典: Tatoeba文番号 149993
TatoebaCC BY 2.0 FR

氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。

英語の訳

  • It was mad of him to try to swim in the icy water.
出典: Tatoeba文番号 85391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「お好み焼きなら毎日でも食べれるよ」っていう人がいるけど、私には無理。

英語の訳

  • Although there are people who say they are able to eat okonomiyaki every day, it wouldn't work for me.
出典: Tatoeba文番号 9025965
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。

英語の訳

  • Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.
出典: Tatoeba文番号 229527
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。

英語の訳

  • We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
出典: Tatoeba文番号 138487
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。

英語の訳

  • Incidentally, this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
  • Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
出典: Tatoeba文番号 76567
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕もときどき、どんなに頑張っても無駄なんじゃないかって思うことはあるよ。

英語の訳

  • I too have moments sometimes where I think I'm useless no matter how hard I try.
出典: Tatoeba文番号 2993226
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。

英語の訳

  • Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
出典: Tatoeba文番号 873941
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。

英語の訳

  • God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
出典: Tatoeba文番号 391873
TatoebaCC BY 2.0 FR

コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。

英語の訳

  • Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
出典: Tatoeba文番号 219082
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。

英語の訳

  • I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
  • I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
出典: Tatoeba文番号 86071