YOMI読みの道

例文

無いを含む例文一覧

無いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全1,351件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件無い
前の25件16 / 55次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は彼の無実を堅く信じている。

英語の訳

  • I have a firm belief in his innocence.
出典: Tatoeba文番号 81791
TatoebaCC BY 2.0 FR

無言が記録されたためしはない。

英語の訳

  • No silence was ever written down.
出典: Tatoeba文番号 80936
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

時間無いから、レトルトでいいか?

英語の訳

  • There's no time, so ready-made pack OK?
出典: Tatoeba文番号 76070
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は無理なお願いをしている。

英語の訳

  • She's asking for the impossible.
出典: Tatoeba文番号 5281
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

愛のない人生など全く無意味だ。

英語の訳

  • Life without love is just totally pointless.
  • Life without love has no meaning at all.
  • Life without love is meaningless.
出典: Tatoeba文番号 5015
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが何もかも台無しにしたんだ。

英語の訳

  • Tom has messed up everything.
出典: Tatoeba文番号 11906840
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前と一緒にいくとか、絶対無理。

英語の訳

  • I'll go with you when pigs fly.
出典: Tatoeba文番号 11572799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは僕に無職だって言ってたよ。

英語の訳

  • Tom told me he's unemployed.
出典: Tatoeba文番号 11339994
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼に理解させるのは無理だったよ。

英語の訳

  • I couldn't make him understand it.
出典: Tatoeba文番号 10778123
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

市の防災行政無線放送が聞こえる。

英語の訳

  • The city's disaster prevention radio broadcast can be heard.
出典: Tatoeba文番号 10588079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お小遣いの無駄遣いはしないでよ。

英語の訳

  • Don't fritter away your allowance.
  • Don't waste your allowance.
出典: Tatoeba文番号 10181502
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが無花果のケーキを焼いたよ。

英語の訳

  • Tom baked a fig cake.
出典: Tatoeba文番号 9293662
TatoebafafsCC BY 2.0 FR

信頼無くして、友情はありえない。

英語の訳

  • There can be no friendship without trust.
出典: Tatoeba文番号 5804552
TatoebariumutuCC BY 2.0 FR

無意味なことに人生を浪費するな。

英語の訳

  • Don't waste your life on meaningless things.
出典: Tatoeba文番号 4717929
TatoebaAriel131CC BY 2.0 FR

ダンはリンダの無罪を信じていた。

英語の訳

  • Dan believed in Linda's innocence.
出典: Tatoeba文番号 3927853
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

吾輩は猫である。名前はまだ無い。

英語の訳

  • I am a cat. I don't have a name yet.
出典: Tatoeba文番号 2330661
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の時間を無駄にしたくないんだ。

英語の訳

  • I don't want to waste your time.
出典: Tatoeba文番号 2179198
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

待つ以外にできることは何も無い。

英語の訳

  • Nothing could be done, except wait.
出典: Tatoeba文番号 878530
TatoebaSnoutCC BY 2.0 FR

パスポートを無くしてしまいました!

英語の訳

  • I lost my passport!
  • I've lost my passport!
出典: Tatoeba文番号 823245
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

私は、そんなこととは無関係です。

英語の訳

  • I am not concerned with this affair.
出典: Tatoeba文番号 345294
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1円たりとも無駄使いはできない。

英語の訳

  • I can't afford to waste a single yen.
出典: Tatoeba文番号 235816
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいにく今金の持ち合わせが無い。

英語の訳

  • As it happens, I have no money with me now.
  • Unfortunately, I don't have any money with me now.
出典: Tatoeba文番号 234570
TatoebaCC BY 2.0 FR

いざとなったら勇気が無くなった。

英語の訳

  • My courage failed me at the crucial moment.
出典: Tatoeba文番号 229137
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまそれを直そうったって無駄だ。

英語の訳

  • It's no use trying to fix it now.
出典: Tatoeba文番号 228547
TatoebaCC BY 2.0 FR

いま引き返せっていっても無理だ。

英語の訳

  • There's no turning back now.
出典: Tatoeba文番号 228520