使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
点てるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
終点で降りる。
英語の訳
論点がわかる。
英語の訳
誰にでも弱点がある。
英語の訳
誰にでも弱点はある。
英語の訳
誰にでも欠点はある。
英語の訳
誰もみな弱点がある。
英語の訳
彼女には欠点もある。
英語の訳
僕は得点を追求する。
英語の訳
満点を取るつもりだ。
英語の訳
この点で私は彼に劣る。
英語の訳
その点は賛成しかねる。
英語の訳
だれにでも欠点がある。
英語の訳
怠惰が私の欠点である。
英語の訳
彼はある点では賢明だ。
英語の訳
文末の句点を忘れてるよ。
英語の訳
人には誰でも弱点はある。
英語の訳
誰でも人には欠点がある。
英語の訳
彼の性格には欠点がある。
英語の訳
トムは早合点する癖がある。
英語の訳
これは「零点」を意味する。
英語の訳
我々は共鳴する点がおおい。
英語の訳
私はこの点で君に同意する。
英語の訳
誰でも何かしら欠点がある。
英語の訳
彼は10点以上あげるだろう。
英語の訳
彼はあらゆる点で政治家だ。
英語の訳