使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
点じるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
英語の訳
問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
英語の訳
トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
英語の訳
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
英語の訳
これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
英語の訳
妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
英語の訳
同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
英語の訳
彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
英語の訳
彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
英語の訳
彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
英語の訳
彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
英語の訳
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
英語の訳
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェットです。
英語の訳
実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
英語の訳
彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
英語の訳
彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
英語の訳
彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
英語の訳
彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
英語の訳
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
英語の訳
自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
英語の訳
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
英語の訳
よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
英語の訳
当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
英語の訳
彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
英語の訳
情報が流出してるのに問題ないの一点張りって、どういう事よ!
英語の訳