英語候補
- to frame
- to falsely accuse of a crime
英語表現
ぬれぎぬをきせる
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
濡れ衣を着せられた。
I was falsely accused.
彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。
He was framed for murder.
彼(かれ)[01] は 殺人 之(の)[01]{の} 濡れ衣を着せる{ぬれぎぬを着せられた}
濡れ衣を着せられた。
I was falsely accused.
濡れ衣を着せる{濡れ衣を着せられた}~