YOMI読みの道

例文

満たないを含む例文一覧

満たないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全155件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件満たない
前の25件5 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。

英語の訳

  • Some people are never content with what they have.
出典: Tatoeba文番号 174880
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが言われたことについては全く満足に感じています。

英語の訳

  • I am feeling quite pleased about what you've said.
出典: Tatoeba文番号 234087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。

英語の訳

  • It is high time we aired some of our gripes.
出典: Tatoeba文番号 219870
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。

英語の訳

  • I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.
出典: Tatoeba文番号 119252
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。

英語の訳

  • I'm really glad to have had such an enjoyable time.
出典: Tatoeba文番号 217443
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。

英語の訳

  • All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
出典: Tatoeba文番号 206190
TatoebaCC BY 2.0 FR

南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。

英語の訳

  • Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
出典: Tatoeba文番号 123208
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。

英語の訳

  • His answer is not altogether satisfactory to us.
出典: Tatoeba文番号 117901
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。

英語の訳

  • His proposal is far from being satisfactory to us.
出典: Tatoeba文番号 116472
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。

英語の訳

  • The bus is full. You'll have to wait for the next one.
出典: Tatoeba文番号 1827980
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。

英語の訳

  • In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
  • In many parts of the world, there's not enough food to meet everyone's needs.
  • In many parts of the world, there isn't enough food to meet everyone's needs.
出典: Tatoeba文番号 194957
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。

英語の訳

  • Those men are rich who are contented with what they have.
出典: Tatoeba文番号 150004
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。

英語の訳

  • You will just have to do with what you've got.
  • You'll just have to do with what you've got.
出典: Tatoeba文番号 231902
TatoebaCC BY 2.0 FR

運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。

英語の訳

  • What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.
出典: Tatoeba文番号 189399
TatoebaCC BY 2.0 FR

満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。

英語の訳

  • It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
出典: Tatoeba文番号 81077
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。

英語の訳

  • He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
出典: Tatoeba文番号 76864
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。

英語の訳

  • It's only a small house but it meets my needs perfectly.
出典: Tatoeba文番号 205394
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。

英語の訳

  • If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
出典: Tatoeba文番号 173649
TatoebaCC BY 2.0 FR

満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。

英語の訳

  • It was by no means unanimous, but your proposal was selected.
出典: Tatoeba文番号 81079
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。

英語の訳

  • Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
出典: Tatoeba文番号 216445
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。

英語の訳

  • Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
出典: Tatoeba文番号 77444
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。

英語の訳

  • However, some people in the audience were not pleased with the results.
出典: Tatoeba文番号 216264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに私のやることに不満なら、あなたが代わりにやればいいじゃない。

英語の訳

  • If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.
出典: Tatoeba文番号 895150
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。

英語の訳

  • Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
出典: Tatoeba文番号 196183
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。

英語の訳

  • How to meet future energy demand is a big question we must consider.
出典: Tatoeba文番号 147074