使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
深々を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々は親睦を深めた。
英語の訳
彼は深々と頭を下げた。
英語の訳
彼女は僕に深々とおじぎをした。
英語の訳
人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
英語の訳
色々工夫することで面白みが深まる。
英語の訳
その話に我々は深く心を動かされた。
英語の訳
彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
英語の訳
年々公害問題は深刻になってきている。
英語の訳
我々は皆、起こったことについて深く考えた。
英語の訳
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
英語の訳
彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
英語の訳
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
英語の訳
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
英語の訳
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
英語の訳
地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
英語の訳
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
英語の訳
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
英語の訳
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
英語の訳
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
英語の訳
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
英語の訳
日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
英語の訳
その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人たちに対しては、ひとつ国民の魂を端的に象徴するあの不朽の信条でもって、必ずやこう答えましょう。
英語の訳