使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
浮きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
とてもいい考えが浮かんできた。
英語の訳
奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
英語の訳
市は、浮浪者に毛布を供給した。
英語の訳
人生には浮き沈みがつきものだ。
英語の訳
昔の思い出が急に心に浮かんだ。
英語の訳
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
英語の訳
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
英語の訳
その時、私は良い考えが浮かんだ。
英語の訳
トムは目に涙を浮かべて帰ってきた。
英語の訳
僕っていつも浮気されてしまうんだ。
英語の訳
今度浮気したら、絶対許さないから。
英語の訳
塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
英語の訳
何隻かのボートが湖に浮かんでいる。
英語の訳
彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
英語の訳
そのとき良い考えが私の心に浮かんだ。
英語の訳
その山くっきりと青空に浮き出ている。
英語の訳
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
英語の訳
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
英語の訳
突然、いいアイデアが頭に浮かんできた。
英語の訳
そのとき突然いいアイディアが浮かんだ。
英語の訳
ちょうどその時、うまい考えが浮かんだ。
英語の訳
パンくずを食べに魚が浮き上がってきた。
英語の訳
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
英語の訳
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
英語の訳
今日の太陽には小さな黒点が浮かんでいる。
英語の訳