YOMI読みの道

例文

浮きを含む例文一覧

浮きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全110件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件浮き
1 / 5次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

木が浮く。

英語の訳

  • Wood floats.
出典: Tatoeba文番号 7486094
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

彼は浮気した。

英語の訳

  • He cheated.
出典: Tatoeba文番号 13111884
TatoebaCC BY 2.0 FR

木は水に浮く。

英語の訳

  • Wood floats in water.
出典: Tatoeba文番号 80087
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

彼は浮気性です。

英語の訳

  • He's an unfaithful sort.
出典: Tatoeba文番号 2283847
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

浮気されたことある?

英語の訳

  • Have you ever been cheated on?
出典: Tatoeba文番号 3561862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は浮気していた。

英語の訳

  • He was cheating.
出典: Tatoeba文番号 100417
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

元カレが浮気をした。

英語の訳

  • My ex cheated on me.
出典: Tatoeba文番号 11557528
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

元カノに浮気された。

英語の訳

  • My ex cheated on me.
出典: Tatoeba文番号 11557515
TatoebaCC BY 2.0 FR

木は浮くが鉄は沈む。

英語の訳

  • Wood floats, but iron sinks.
出典: Tatoeba文番号 80086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼の浮気を責めた。

英語の訳

  • I accused him of cheating.
出典: Tatoeba文番号 1181261
TatoebaCC BY 2.0 FR

浮き名を流したものだ。

英語の訳

  • His romance was the talk of the town.
出典: Tatoeba文番号 84888
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは君と浮気している。

英語の訳

  • Tom is having an affair with you.
出典: Tatoeba文番号 7989455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その時、名案が浮かんだ。

英語の訳

  • A good idea occurred to me at that time.
出典: Tatoeba文番号 209767
TatoebaCC BY 2.0 FR

その浮気は内輪の秘密だ。

英語の訳

  • That love affair is a family secret.
出典: Tatoeba文番号 207009
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

気球が空に浮かんでいた。

英語の訳

  • A balloon was floating in the air.
出典: Tatoeba文番号 183218
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は浮き足立っているね。

英語の訳

  • You are wavering.
出典: Tatoeba文番号 176906
TatoebaCC BY 2.0 FR

爪先が浮きたっちゃうよ。

英語の訳

  • That keeps me on my toes.
出典: Tatoeba文番号 125562
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もし私が浮気したらどうする?

英語の訳

  • What would you do if I were untrue to you?
  • What would you do if I were untrue?
出典: Tatoeba文番号 3147318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その時、いい考えが浮かんだ。

英語の訳

  • A good idea occurred to me then.
出典: Tatoeba文番号 209772
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日よいアイデアが浮かんだ。

英語の訳

  • Yesterday I hit on a good idea.
出典: Tatoeba文番号 169935
TatoebaCC BY 2.0 FR

席を立ちかけて腰を浮かした。

英語の訳

  • I half rose to my feet to leave my seat.
出典: Tatoeba文番号 142461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して浮気をしなかった。

英語の訳

  • He has never had extramarital relations.
出典: Tatoeba文番号 107842
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は上役と浮気をしている。

英語の訳

  • She's having an affair with her boss.
出典: Tatoeba文番号 88643
TatoebaCC BY 2.0 FR

浮世の心配事のない人はない。

英語の訳

  • No one is free from worldly cares.
出典: Tatoeba文番号 84887
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

死んだ魚が水面に浮かんできた。

英語の訳

  • The dead fish floated to the surface of the water.
出典: Tatoeba文番号 13894351