YOMI読みの道

例文

洪を含む例文一覧

洪を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全61件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 3次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

洪水の被害はごくわずかだった。

英語の訳

  • The damage from the flood was negligible.
出典: Tatoeba文番号 173534
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

町は嵐の後の洪水で破壊された。

英語の訳

  • The town was destroyed by the flood after the storm.
出典: Tatoeba文番号 126105
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

洪水が大きな被害を引き起こした。

英語の訳

  • The flood caused a lot of damage.
出典: Tatoeba文番号 173548
TatoebaCC BY 2.0 FR

洪水のため、川の流れが変わった。

英語の訳

  • The course of the river has been diverted by the flood.
出典: Tatoeba文番号 173539
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨は洪水となって被害を与えた。

英語の訳

  • The heavy rain brought the flood, causing damage.
出典: Tatoeba文番号 137661
TatoebaCC BY 2.0 FR

大洪水で現地の交通網が麻痺した。

英語の訳

  • The massive flood paralyzed the local transportation network.
出典: Tatoeba文番号 137563
TatoebaCC BY 2.0 FR

その台風でたいへんな洪水になった。

英語の訳

  • The typhoon resulted in a lot of flooding.
出典: Tatoeba文番号 208271
TatoebaCC BY 2.0 FR

洪水がその村を飲み込んでしまった。

英語の訳

  • The flood overwhelmed the village.
出典: Tatoeba文番号 173551
TatoebaCC BY 2.0 FR

街路と家々は洪水で水浸しになった。

英語の訳

  • Streets and houses were submerged by the flood.
出典: Tatoeba文番号 173543
TatoebaCC BY 2.0 FR

洪水の後町は住む人がいなくなった。

英語の訳

  • The town was desolate after the flood.
出典: Tatoeba文番号 173535
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は洪水や火災などの災害を恐れる。

英語の訳

  • Man fears disasters such as floods and fires.
出典: Tatoeba文番号 144496
TatoebaCC BY 2.0 FR

堤防が都市を洪水から守ってくれた。

英語の訳

  • The bank secured the city from a flood.
出典: Tatoeba文番号 125545
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは大雨といえば洪水を連想した。

英語の訳

  • They always associated a heavy rain with flood.
出典: Tatoeba文番号 96609
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その橋は洪水で押し流されてしまった。

英語の訳

  • The bridge was carried away by the flood.
  • That bridge was swept away by the flood.
出典: Tatoeba文番号 211386
TatoebaCC BY 2.0 FR

その洪水で作物は莫大な被害を受けた。

英語の訳

  • The flood caused a great deal of damage to the crop.
出典: Tatoeba文番号 210718
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洪水のために彼らは離れ離れになった。

英語の訳

  • The flood parted them.
出典: Tatoeba文番号 173537
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路は洪水のために通行禁止となった。

英語の訳

  • The road was closed on account of the flood.
出典: Tatoeba文番号 123518
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その洪水は村に大変な被害をもたらした。

英語の訳

  • The flood did a lot of damage to the village.
出典: Tatoeba文番号 210717
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

激しい雨がその流域に洪水をもたらした。

英語の訳

  • The heavy rain brought floods in the valley.
出典: Tatoeba文番号 175976
TatoebaCC BY 2.0 FR

大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。

英語の訳

  • A massive flood paralyzed the local transportation network.
出典: Tatoeba文番号 137564
TatoebaCC BY 2.0 FR

洪水はかつてはこの地方には宿命であった。

英語の訳

  • Previously, floods were fate for the region.
出典: Tatoeba文番号 173533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。

英語の訳

  • They always associated a heavy rain with flood.
出典: Tatoeba文番号 98191
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。

英語の訳

  • The story of a great flood is very common in world mythology.
出典: Tatoeba文番号 869740
TatoebaCC BY 2.0 FR

その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。

英語の訳

  • The flood did a lot of harm to the crops.
出典: Tatoeba文番号 210716
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。

英語の訳

  • A little heavier rain might cause a flood.
出典: Tatoeba文番号 194111