YOMI読みの道

例文

注を含む例文一覧

注を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,023件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 41次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、黒板に注目!

英語の訳

  • Look at the blackboard, everyone.
出典: Tatoeba文番号 11394869
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

注意してください。

英語の訳

  • Please be careful.
  • Be careful, please.
出典: Tatoeba文番号 11257932
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

注射の時間ですよ。

英語の訳

  • It's time for your shot.
出典: Tatoeba文番号 9859643
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ピザを注文したの誰?

英語の訳

  • Who ordered pizza?
出典: Tatoeba文番号 9037435
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

予約注文承ります。

英語の訳

  • We accept pre-order reservations.
出典: Tatoeba文番号 8210823
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕は注意深かった。

英語の訳

  • I was careful.
出典: Tatoeba文番号 7558351
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

注意深く見なさい。

英語の訳

  • Watch carefully.
出典: Tatoeba文番号 7558349
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

魚は注文してない。

英語の訳

  • I didn't order fish.
出典: Tatoeba文番号 6537570
TatoebasharptoothedCC BY 2.0 FR

ペンキ塗りたて注意

英語の訳

  • Caution! Wet Paint
出典: Tatoeba文番号 1880984
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あとで注文します。

英語の訳

  • I'll order that later.
出典: Tatoeba文番号 234308
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

じゃあ注文します。

英語の訳

  • OK, I'll order it.
出典: Tatoeba文番号 215897
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の不注意でした。

英語の訳

  • It was very careless of me.
出典: Tatoeba文番号 162914
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は注意深い男だ。

英語の訳

  • I'm a careful man.
出典: Tatoeba文番号 155081
TatoebaCC BY 2.0 FR

車に注意しなさい。

英語の訳

  • Look out for the car.
出典: Tatoeba文番号 149075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

注射をしましょう。

英語の訳

  • I'll give you a shot.
出典: Tatoeba文番号 126332
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

注文の品が届いた。

英語の訳

  • The items which you ordered arrived.
出典: Tatoeba文番号 126329
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

十八禁なので要注意!

英語の訳

  • WARNING - 18+ ONLY.
出典: Tatoeba文番号 75348
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

注射をしときますね。

英語の訳

  • I'm going to give you an injection.
  • I'm going to give you a shot.
出典: Tatoeba文番号 11586399
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

注文しすぎちゃった。

英語の訳

  • We ordered too much food.
出典: Tatoeba文番号 11320559
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

魚は注文していない。

英語の訳

  • I didn't order fish.
出典: Tatoeba文番号 6537571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご注文はお済みですか?

英語の訳

  • Have you finished ordering?
出典: Tatoeba文番号 889761
TatoebaalexvinidiktovCC BY 2.0 FR

ご注文なさいますか。

英語の訳

  • Would you like to order?
出典: Tatoeba文番号 217066
TatoebaCC BY 2.0 FR

すりに注意しなさい。

英語の訳

  • Look out for pickpockets.
出典: Tatoeba文番号 214113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは無理な注文だ。

英語の訳

  • Your demands are unreasonable.
出典: Tatoeba文番号 204826
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

火に油を注ぐだけだ。

英語の訳

  • It only adds fuel to the fire.
出典: Tatoeba文番号 186749