YOMI読みの道

例文

汽車を含む例文一覧

汽車を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全74件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件汽車
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はかろうじて汽車に間に合った。

英語の訳

  • I barely caught the train.
出典: Tatoeba文番号 161156
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は汽車で旅行することが好きだ。

英語の訳

  • I am very fond of travelling by train.
  • I like traveling by train.
出典: Tatoeba文番号 157728
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車はまさに発車しようとしている。

英語の訳

  • The train is ready to start.
出典: Tatoeba文番号 183133
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。

英語の訳

  • I got my wallet stolen in the train yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156772
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら?

英語の訳

  • What time does the train for Milan leave?
出典: Tatoeba文番号 1627195
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

9時20分の汽車にようやく間に合った。

英語の訳

  • I barely made the 9:20 train.
出典: Tatoeba文番号 234916
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。

英語の訳

  • We were roused at daybreak by the whistle of a train.
  • We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
  • The whistle of the steam train woke us at daybreak.
出典: Tatoeba文番号 183140
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。

英語の訳

  • Reading kills time on a train trip.
出典: Tatoeba文番号 183123
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は汽車に間に合うように早く起きた。

英語の訳

  • I got up early to be in time for the train.
出典: Tatoeba文番号 157727
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は貴方が汽車で行くことを勧めます。

英語の訳

  • I recommend you to go by train.
出典: Tatoeba文番号 157718
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。

英語の訳

  • When he got to the station, the train had already left.
出典: Tatoeba文番号 120605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐに出発すれば汽車に間に合うだろう。

英語の訳

  • You'll be in time for the train if you start at once.
出典: Tatoeba文番号 214768
TatoebaCC BY 2.0 FR

その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。

英語の訳

  • The train should reach Osaka by ten.
出典: Tatoeba文番号 211519
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

汽車はまさに駅を出発しようとしていた。

英語の訳

  • The train was about to leave the station.
出典: Tatoeba文番号 183134
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車は間違いなく定刻に到着いたします。

英語の訳

  • The train will arrive on time without fail.
出典: Tatoeba文番号 183129
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

汽車は思っていたほど混んでいなかった。

英語の訳

  • The train was not so crowded as I had expected.
  • The train wasn't as crowded as I thought it would be.
出典: Tatoeba文番号 183127
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。

英語の訳

  • Which goes faster, a ship or a train?
出典: Tatoeba文番号 183122
TatoebaCC BY 2.0 FR

この汽車は世界の果て行きの終列車です。

英語の訳

  • This train is the last train to the world's end.
出典: Tatoeba文番号 143436
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震のために汽車は5時間止まっていた。

英語の訳

  • Our train stopped for five hours owing to the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 126890
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

直してある古い汽車に乗ることも出来ます。

英語の訳

  • You can also ride on an old, restored, steam train.
出典: Tatoeba文番号 530956
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。

英語の訳

  • Beware lest you should miss the train.
出典: Tatoeba文番号 183141
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。

英語の訳

  • I had barely got aboard when the train began to move.
出典: Tatoeba文番号 167661
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。

英語の訳

  • Our train went through a long tunnel.
出典: Tatoeba文番号 165949
TatoebaCC BY 2.0 FR

おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。

英語の訳

  • The toy train went around the room.
出典: Tatoeba文番号 227493
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。

英語の訳

  • The train left the station and had soon disappeared from view.
  • The train left the station and was soon out of sight.
  • The train left the station and soon disappeared from view.
出典: Tatoeba文番号 183130