YOMI読みの道

例文

決を含む例文一覧

決を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,896件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 76次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は決して失望しない。

英語の訳

  • I'll never lose hope.
出典: Tatoeba文番号 157347
TatoebaCC BY 2.0 FR

争議は円満に解決した。

英語の訳

  • The dispute was settled peacefully.
出典: Tatoeba文番号 140468
TatoebaCC BY 2.0 FR

値段は決して高くない。

英語の訳

  • The price is none too high.
出典: Tatoeba文番号 127122
TatoebaCC BY 2.0 FR

値段を15ドルに決めた。

英語の訳

  • We fixed the price at $15.
出典: Tatoeba文番号 127116
TatoebaCC BY 2.0 FR

陪審員は未決のままだ。

英語の訳

  • The jury is hung.
出典: Tatoeba文番号 121472
TatoebaCC BY 2.0 FR

判決は彼に不利だった。

英語の訳

  • The judgement was against him.
出典: Tatoeba文番号 121272
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に不利な判決がでた。

英語の訳

  • The judgement went against him.
出典: Tatoeba文番号 118490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は行く決心をした。

英語の訳

  • She decided to go.
出典: Tatoeba文番号 90107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は青い服に決めた。

英語の訳

  • She decided on a blue dress.
出典: Tatoeba文番号 88330
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題は未解決のままだ。

英語の訳

  • The question is left in abeyance.
出典: Tatoeba文番号 79803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

解決策は幾つかあります。

英語の訳

  • There are several solutions.
出典: Tatoeba文番号 12662580
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

厳しい決断が必要ですね。

英語の訳

  • Tough decisions need to be made.
  • We need to make some tough decisions.
  • A tough decision needs to be made.
出典: Tatoeba文番号 11497713
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ決めてないんだって。

英語の訳

  • She hasn't decided yet.
出典: Tatoeba文番号 11016376
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当番を決めて終わりです。

英語の訳

  • Duties will be decided and then that will be all.
出典: Tatoeba文番号 10901806
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分で考えて決めなさい。

英語の訳

  • Think for yourself and come to a decision.
出典: Tatoeba文番号 10880253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

さっさと決めちゃいなよ。

英語の訳

  • Try to make up your mind soon.
出典: Tatoeba文番号 10109248
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この問題を解決しようよ。

英語の訳

  • Let's clear up this problem.
出典: Tatoeba文番号 10094135
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時間が解決してくれるさ。

英語の訳

  • Time heals all wounds.
出典: Tatoeba文番号 10056869
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冗談に決まってるだろう。

英語の訳

  • Of course, it's a joke.
出典: Tatoeba文番号 9755582
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当に決まってるじゃん。

英語の訳

  • It has to be true.
出典: Tatoeba文番号 9696104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行く場所を決めましょう。

英語の訳

  • Let's decide on the places we'll visit.
出典: Tatoeba文番号 9414412
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

離婚を決めた理由は何なの?

英語の訳

  • Why did you decide to get divorced?
出典: Tatoeba文番号 8954713
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当に何も解決策がないの?

英語の訳

  • Are you sure there's no solution?
出典: Tatoeba文番号 8833356
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこに行くことに決めたの?

英語の訳

  • Are you determined to go there?
出典: Tatoeba文番号 8763653
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが勝つに決まってる。

英語の訳

  • Tom ought to win.
出典: Tatoeba文番号 8579893