YOMI読みの道

例文

決を含む例文一覧

決を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全1,896件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件27 / 76次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

メロスは、決してうそつきではない。

英語の訳

  • Meros is anything but a liar.
  • Meros is absolutely not a liar.
  • Meros is definitely not a liar.
出典: Tatoeba文番号 194584
TatoebaCC BY 2.0 FR

医師はすぐに手術をする事に決めた。

英語の訳

  • The doctor decided to operate at once.
出典: Tatoeba文番号 190942
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何があっても、決心は変わりません。

英語の訳

  • I shall not change my mind, whatever happens.
  • I shall not change my mind, no matter what happens.
出典: Tatoeba文番号 188163
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何かいい解決策は見つかりましたか。

英語の訳

  • Have you found any good solution?
出典: Tatoeba文番号 188147
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするかを決めるのは君の責任だ。

英語の訳

  • It is up to you to decide what to do.
出典: Tatoeba文番号 187596
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事があろうと私は決心を変えない。

英語の訳

  • No matter what happens, I won't change my mind.
  • No matter what happens, my determination won't change.
出典: Tatoeba文番号 187501
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその決議案に賛成投票をした。

英語の訳

  • We voted for the resolution.
出典: Tatoeba文番号 186065
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は決してうまくいかないだろう。

英語の訳

  • We will never agree.
出典: Tatoeba文番号 185890
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

解決しなければならない問題が多い。

英語の訳

  • There are many problems to solve.
出典: Tatoeba文番号 185200
TatoebaCC BY 2.0 FR

休暇にどこへ行くか決心がついたか。

英語の訳

  • Have you made up your mind where to go for the holidays?
出典: Tatoeba文番号 182689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の正直なのを決して疑いはしない。

英語の訳

  • I don't for a moment doubt your honesty.
出典: Tatoeba文番号 178165
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は、その犯罪の解決に着手した。

英語の訳

  • The police set out to solve the crime.
出典: Tatoeba文番号 176264
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して今の収入に満足していません。

英語の訳

  • I am by no means satisfied with my present income.
出典: Tatoeba文番号 175937
TatoebaCC BY 2.0 FR

決まった食事以外は食べないように。

英語の訳

  • You must stick to your diet.
出典: Tatoeba文番号 175925
TatoebaCC BY 2.0 FR

決心したからには行動せねばならぬ。

英語の訳

  • Now that you have made your decision, you must act.
出典: Tatoeba文番号 175906
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局我々のチームは決勝戦で負けた。

英語の訳

  • In the end, our team lost the final.
  • In the end, our team lost in the final.
出典: Tatoeba文番号 175806
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局彼らは飛行機で行く決心をした。

英語の訳

  • In the end, they made up their minds to go by plane.
出典: Tatoeba文番号 175793
TatoebaCC BY 2.0 FR

月曜日が次の会合の日と決められた。

英語の訳

  • Monday was appointed as the day for the next meeting.
出典: Tatoeba文番号 175604
TatoebaCC BY 2.0 FR

行くべきかどうか、決心がつかない。

英語の訳

  • I cannot decide whether to go or not.
  • I can't decide whether to go or not.
出典: Tatoeba文番号 173381
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩のおかずはもう決めてあります。

英語の訳

  • I've decided what to cook for dinner.
出典: Tatoeba文番号 171262
TatoebaCC BY 2.0 FR

最高裁は原判決をくつがえしました。

英語の訳

  • The Supreme Court overturned a previous decision.
出典: Tatoeba文番号 170535
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻が来るまで駅で待とうと決心した。

英語の訳

  • I decided to wait at the station until my wife came.
出典: Tatoeba文番号 170372
TatoebaCC BY 2.0 FR

採用と決定したらご通知いたします。

英語の訳

  • If we decide to hire you, you will hear from us.
出典: Tatoeba文番号 170309
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

裁判官は原告に不利な判決を下した。

英語の訳

  • The judge decided against the plaintiff.
出典: Tatoeba文番号 170258
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題の解決法を見つけます。

英語の訳

  • I will come up with a solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 159821