YOMI読みの道

例文

決を含む例文一覧

決を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,896件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件19 / 76次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は新しい政策を決定していた。

英語の訳

  • He had decided on a new policy.
出典: Tatoeba文番号 103784
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は貯金の目標を300万に決めた。

英語の訳

  • He set as his goal, the deposit of three million yen.
出典: Tatoeba文番号 102122
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は父親の決定に黙って従った。

英語の訳

  • He acquiesced in his father's decision.
出典: Tatoeba文番号 100349
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は弁護士になろうと決心した。

英語の訳

  • He decided to be a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 100101
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは橋をつくることに決めた。

英語の訳

  • They decided to build a bridge.
出典: Tatoeba文番号 97321
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼に有罪の判決を下した。

英語の訳

  • They found him guilty.
  • They adjudged him guilty.
出典: Tatoeba文番号 96359
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はアメリカ留学を決意した。

英語の訳

  • She has made up her mind to go to the States to study.
出典: Tatoeba文番号 93386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいい解決策を思いついた。

英語の訳

  • She thought of a good solution.
出典: Tatoeba文番号 93353
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は医者になろうと決心した。

英語の訳

  • She decided to be a doctor.
出典: Tatoeba文番号 91181
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は決してわがままではない。

英語の訳

  • She is by no means selfish.
出典: Tatoeba文番号 90316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は決して歌手などではない。

英語の訳

  • She is anything but a singer.
出典: Tatoeba文番号 90315
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は決して幸せではなかった。

英語の訳

  • She was by no means happy.
出典: Tatoeba文番号 90311
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は決して幸福ではなかった。

英語の訳

  • She was by no means happy.
出典: Tatoeba文番号 90310
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は再び試みる事を心決めた。

英語の訳

  • She made up her mind to try again.
出典: Tatoeba文番号 89947
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大学へ行こうと決心した。

英語の訳

  • She resolved on going to college.
出典: Tatoeba文番号 88029
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は判決に不満の意を表した。

英語の訳

  • She complained about the sentence.
出典: Tatoeba文番号 87515
TatoebaCC BY 2.0 FR

評決は公平な審議の証拠である。

英語の訳

  • The verdict is a tribute to their fairness.
出典: Tatoeba文番号 85353
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は決して私の頭をたたかない。

英語の訳

  • Father never hits me on the head.
  • My father never hits me on the head.
出典: Tatoeba文番号 84600
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は長い休みを決してとらない。

英語の訳

  • My father never takes a long rest.
出典: Tatoeba文番号 84415
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護士は行動の手順を決定した。

英語の訳

  • The lawyer determined his course of action.
出典: Tatoeba文番号 83267
TatoebaCC BY 2.0 FR

法案はまず可決されないだろう。

英語の訳

  • The bill will never go through.
出典: Tatoeba文番号 82691
TatoebaCC BY 2.0 FR

法廷はその訴訟に判決を下した。

英語の訳

  • The court judged the case.
出典: Tatoeba文番号 82681
TatoebaCC BY 2.0 FR

法廷は彼に有罪の判決を下した。

英語の訳

  • The court judged him guilty.
出典: Tatoeba文番号 82679
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日は予定が決まっていますか。

英語の訳

  • Are you booked for tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80397
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

彼は迷わず前へ進むことを決めた。

英語の訳

  • He decided to continue forward without getting lost.
出典: Tatoeba文番号 13492337