YOMI読みの道

例文

決まりを含む例文一覧

決まりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全149件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件決まり
前の25件2 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩のおかずはもう決めてあります。

英語の訳

  • I've decided what to cook for dinner.
出典: Tatoeba文番号 171262
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決してハンサムではありません。

英語の訳

  • He is anything but handsome.
出典: Tatoeba文番号 107890
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日、決まりきったことをしている。

英語の訳

  • I follow my routine every day.
出典: Tatoeba文番号 81324
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

お前は決して誰にも当たり散らさない。

英語の訳

  • You never see a fault in anybody.
出典: Tatoeba文番号 1487115
TatoebaCC BY 2.0 FR

15年間は満足しうる取り決めであった。

英語の訳

  • It was a satisfactory arrangement for fifteen years.
出典: Tatoeba文番号 235940
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校の決まりは守らないといけないぞ。

英語の訳

  • You must follow school rules.
出典: Tatoeba文番号 184439
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人の幸福は財産よりも人間性で決まる。

英語の訳

  • A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
出典: Tatoeba文番号 144607
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して振り返って見ませんでした。

英語の訳

  • He never looked back.
出典: Tatoeba文番号 107861
TatoebaCC BY 2.0 FR

給料は年齢と経験に応じて決まっている。

英語の訳

  • The salary is fixed according to age and experience.
出典: Tatoeba文番号 182348
TatoebaCC BY 2.0 FR

国会議員は問題の解決に苦慮しています。

英語の訳

  • Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 173071
TatoebaCC BY 2.0 FR

生きている限りご恩は決して忘れません。

英語の訳

  • I'll never forget your kindness as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 142845
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはお決まりの午後の散歩に出かけたよ。

英語の訳

  • Tom went out for a walk as he always does in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 8978946
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

給料は、経験と学歴に基づいて決まります。

英語の訳

  • Pay will be based on experience and educational background.
出典: Tatoeba文番号 182350
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君がなんと言おうと、決心は変わりません。

英語の訳

  • Say what you will; I won't change my mind.
出典: Tatoeba文番号 179112
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。

英語の訳

  • Have you decided on a name for your new baby?
出典: Tatoeba文番号 172149
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご親切は生きている限り決して忘れません。

英語の訳

  • I'll never forget your kindness as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 144783
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう授業中には決しておしゃべりしません。

英語の訳

  • I won't ever talk in class again.
出典: Tatoeba文番号 141794
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。

英語の訳

  • They haven't fixed a date for their wedding yet.
出典: Tatoeba文番号 97257
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ハリケーンの種類は風速によって決まります。

英語の訳

  • The category of a hurricane depends on its wind speed.
出典: Tatoeba文番号 1827988
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ナイフとフォークの使い方には決まりがある。

英語の訳

  • There is a rule concerning the use of knives and forks.
出典: Tatoeba文番号 199344
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。

英語の訳

  • Once you have decided to do something, stick to it.
出典: Tatoeba文番号 190304
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。

英語の訳

  • My wife is getting tired of the daily routine.
出典: Tatoeba文番号 170327
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はダンスに決して飽きることはありません。

英語の訳

  • I never get sick of dancing.
出典: Tatoeba文番号 159530
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。

英語の訳

  • I was abashed when my mistakes were pointed out.
出典: Tatoeba文番号 157189
TatoebaCC BY 2.0 FR

水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。

英語の訳

  • The stock got creamed when they got wind of the dilution.
出典: Tatoeba文番号 143663