使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
決してを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
英語の訳
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
英語の訳
一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。
英語の訳
何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
英語の訳
我々は教授のお決まりの冗談には飽き飽きしている。
英語の訳
外国語を習得することは決して容易なことではない。
英語の訳
教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
英語の訳
君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
英語の訳
私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。
英語の訳
私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
英語の訳
私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
英語の訳
私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。
英語の訳
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
英語の訳
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
英語の訳
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
英語の訳
当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
英語の訳
彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
英語の訳
彼はいいかげんに仕事をしたことは決してなかった。
英語の訳
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
英語の訳
彼は決してそのようなことをするような人ではない。
英語の訳
彼は決してそんなことをする人ではないと思います。
英語の訳
彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
英語の訳
彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
英語の訳
彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。
英語の訳
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
英語の訳