YOMI読みの道

例文

決してを含む例文一覧

決してを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全911件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件決して
前の25件24 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。

英語の訳

  • No matter how cold it was, he never wore an overcoat.
出典: Tatoeba文番号 199544
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。

英語の訳

  • They made up their minds to go by car in spite of bad weather.
  • In spite of the bad weather, they decided to go by car.
出典: Tatoeba文番号 191394
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。

英語の訳

  • Once gone, you will never get it back.
出典: Tatoeba文番号 190302
TatoebaCC BY 2.0 FR

何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。

英語の訳

  • Reflect on your own motives when making a decision.
出典: Tatoeba文番号 187635
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は教授のお決まりの冗談には飽き飽きしている。

英語の訳

  • We are bored with the joke of professorial custom.
  • We are sick of the tired old jokes the teacher keeps making.
出典: Tatoeba文番号 185910
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語を習得することは決して容易なことではない。

英語の訳

  • It is by no means easy to master a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 184771
TatoebaCC BY 2.0 FR

教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。

英語の訳

  • A teacher should never laugh at his students' mistakes.
出典: Tatoeba文番号 180195
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。

英語の訳

  • You can go or stay, as you wish.
出典: Tatoeba文番号 178399
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。

英語の訳

  • We have to fix the date for our trip quickly.
出典: Tatoeba文番号 165499
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。

英語の訳

  • My parents never allowed me to swim alone in the sea.
出典: Tatoeba文番号 162432
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。

英語の訳

  • I never turn my back on a friend in need.
出典: Tatoeba文番号 156892
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。

英語の訳

  • I will never forget the day when I first met him.
出典: Tatoeba文番号 154329
TatoebaCC BY 2.0 FR

冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。

英語の訳

  • Never tell a lie, either for fun or from fear.
出典: Tatoeba文番号 146116
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。

英語の訳

  • Everybody knows that he is the last man to break his promise.
出典: Tatoeba文番号 136648
TatoebaCC BY 2.0 FR

知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。

英語の訳

  • The governor decided to provide assistance for the victims.
出典: Tatoeba文番号 127057
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。

英語の訳

  • In those days it was far from easy to come by a good job.
出典: Tatoeba文番号 124092
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。

英語の訳

  • He did not decide to be a writer until he was thirty.
出典: Tatoeba文番号 115154
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいいかげんに仕事をしたことは決してなかった。

英語の訳

  • He never did his work anyhow.
出典: Tatoeba文番号 114733
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。

英語の訳

  • His job had already been settled when he left school.
出典: Tatoeba文番号 108865
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は決してそのようなことをするような人ではない。

英語の訳

  • He is above doing such a thing.
出典: Tatoeba文番号 107892
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は決してそんなことをする人ではないと思います。

英語の訳

  • I am sure he would be the last person to do it.
出典: Tatoeba文番号 107891
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。

英語の訳

  • I concurred with them in giving him the prize.
出典: Tatoeba文番号 98655
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。

英語の訳

  • It's no use pleading because they'll never give in.
出典: Tatoeba文番号 97271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は招待を受けようか受けまいか決めかねていた。

英語の訳

  • She hung between refusing or accepting the invitation.
出典: Tatoeba文番号 88661
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。

英語の訳

  • Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
出典: Tatoeba文番号 84205