TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
英語の訳
- "Watch out for the trap!" she screamed.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
英語の訳
- You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
英語の訳
- The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.
TatoebaCC BY 2.0 FR
高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
英語の訳
- The high salary disposed him to accept the position.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
英語の訳
- I am certain that you have noble thoughts.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
英語の訳
- He is poor but is too proud to ask for help.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
英語の訳
- The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
TatoebaCC BY 2.0 FR
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
英語の訳
- I am feeling up-lifted at the thought of it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
英語の訳
- Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
英語の訳
- Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ドイツのケーキ「バームクーヘン」は、日本で人気の高いデザートです。
英語の訳
- The German cake Baumkuchen is a popular dessert in Japan.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
英語の訳
- It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
「おはよう! 今日も最高の天気だな!」「おはようトム。朝からテンション高いね」
英語の訳
- "Good morning! Another day of beautiful weather!" "Good morning Tom. You're very upbeat this morning."
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
今日もかなり冷え込んでいますが、明日は気温が高くなると予想されています。
英語の訳
- It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
英語の訳
- True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
TatoebawatCC BY 2.0 FR
そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
英語の訳
- The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.
TatoebaCC BY 2.0 FR
不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
英語の訳
- Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
英語の訳
- It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
英語の訳
- The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
TatoebaCC BY 2.0 FR
団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
英語の訳
- Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
英語の訳
- Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
TatoebakevmarkCC BY 2.0 FR
「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
英語の訳
- "Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"
TatoebaCC BY 2.0 FR
高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
英語の訳
- A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
TatoebaCC BY 2.0 FR
世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
英語の訳
- That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers, by the many sports equipment stores, and by the number of runners who participate in marathons or other races.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
優太は、お店の高価な皿を割ってしまたのが亨ではなく葵だと知っていたが、葵をかばって名乗り出た亨の気持ちを察し、本当の事は言わず、ただ自分の胸の内に納めておくことにした。
英語の訳
- Yuta knew that it was Aoi, not Toru, who had broken the expensive plate at the store, but he understood why Toru had covered for Aoi, and so he decided not to say anything on the matter and keep it to himself.