YOMI読みの道

例文

気温を含む例文一覧

気温を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全82件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気温
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝の気温は零下10度であった。

英語の訳

  • It was ten degrees below zero this morning.
出典: Tatoeba文番号 172303
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

水は温められると、気体になる。

英語の訳

  • When water is heated, it turns into gas.
出典: Tatoeba文番号 143771
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地の気候は東京より温暖です。

英語の訳

  • The climate here is milder than that of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 123985
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の気候は全体として温暖だ。

英語の訳

  • As a whole the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 122634
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

気温の急変に対応するのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
出典: Tatoeba文番号 1733997
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここの気温は東京よりも高いんだ。

英語の訳

  • The temperature here is higher than that of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 224366
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々のところの気候は温帯性です。

英語の訳

  • Our country's climate is temperate.
出典: Tatoeba文番号 186319
TatoebaCC BY 2.0 FR

高く登れば登るほど気温が下がる。

英語の訳

  • The higher we climb, the colder it gets.
  • The higher you climb, the colder it becomes.
出典: Tatoeba文番号 173231
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日は気温が零下5度に下がった。

英語の訳

  • The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169975
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

今日も気温は零度を下回っています。

英語の訳

  • Even today, the temperature is below zero.
出典: Tatoeba文番号 670470
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気温は連続して何日も氷点下だった。

英語の訳

  • The temperature has been below freezing for many days in a row now.
出典: Tatoeba文番号 183226
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今朝は気温が氷点下に下がっている。

英語の訳

  • The temperature has fallen below zero this morning.
出典: Tatoeba文番号 172273
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年の冬は、気温が平年より高めです。

英語の訳

  • The temperature is above average this winter.
  • Temperatures are higher than normal this winter.
  • This winter, temperatures are higher than normal.
出典: Tatoeba文番号 11169545
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

気温が高くなってきて風が気持ちいい。

英語の訳

  • It's gotten warmer out, so the wind feels nice.
出典: Tatoeba文番号 11027918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本では、気温が上昇し続けています。

英語の訳

  • Temperatures are continuing to increase in Japan.
出典: Tatoeba文番号 10068185
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

一般的に言えば、日本の気候は温和だ。

英語の訳

  • Generally speaking, the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 190163
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

概して言えば、当地の気候は温和です。

英語の訳

  • Generally speaking, the climate here is mild.
出典: Tatoeba文番号 184672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう何日もずっと気温が氷点下なんだよ。

英語の訳

  • The temperature has been below zero for many days now.
出典: Tatoeba文番号 10006208
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

温かいお茶を飲むと、気分が楽になるよ。

英語の訳

  • You'll feel better after a hot cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 8847685
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

温かいお茶を飲むと、気分も良くなるさ。

英語の訳

  • You'll feel better after a hot cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 8847680
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国は年間を通して気温の変化がない。

英語の訳

  • This country has an even temperature throughout the year.
出典: Tatoeba文番号 221918
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言えば、日本の気候は温暖です。

英語の訳

  • Generally speaking, the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 190164
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して日本の気候は温和であると言える。

英語の訳

  • It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 184655
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はときどき気分転換に温泉にいきます。

英語の訳

  • I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.
出典: Tatoeba文番号 159327
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一般的に言って、日本の気候は温暖である。

英語の訳

  • Generally speaking, the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 190152