使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気候を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
英語の訳
湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
英語の訳
彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
英語の訳
ブランケット症候群は、病気ではありません。
英語の訳
ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
英語の訳
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
英語の訳
ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
英語の訳
冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
英語の訳
日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
英語の訳
日本の気候はインドのそれよりも温和である。
英語の訳
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
英語の訳
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
英語の訳
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
英語の訳
気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
英語の訳
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
英語の訳
日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
英語の訳
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
英語の訳
当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
英語の訳
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
英語の訳
冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
英語の訳
日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
英語の訳
気温が低くて湿度が潤沢な気候があればといつも思います。
英語の訳
イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
英語の訳
私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
英語の訳
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
英語の訳