YOMI読みの道

例文

気体を含む例文一覧

気体を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全72件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気体
1 / 3次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

体重が気にかかる。

英語の訳

  • I'm worried about my weight.
出典: Tatoeba文番号 1200724
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

空気は音の媒体だ。

英語の訳

  • The air is a medium for sound.
出典: Tatoeba文番号 179378
TatoebaCC BY 2.0 FR

液体は気体より重い。

英語の訳

  • Liquids are heavier than gases.
出典: Tatoeba文番号 188965
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体に気を付けなさい。

英語の訳

  • Take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 138012
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体には気をつけなさい。

英語の訳

  • Take care of yourself.
  • Take care of your health.
出典: Tatoeba文番号 11089224
TatoebaCC BY 2.0 FR

その気体は悪臭を放つ。

英語の訳

  • This gas gives off a bad smell.
出典: Tatoeba文番号 211523
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

空気は気体の混合物だ。

英語の訳

  • Air is a mixture of gases.
出典: Tatoeba文番号 179377
TatoebaCC BY 2.0 FR

気苦労が彼の体に響いた。

英語の訳

  • Worry affected his health.
出典: Tatoeba文番号 183216
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世間体を気にしない。

英語の訳

  • He has no regard to appearance.
出典: Tatoeba文番号 103402
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体重を気にしすぎなんだよ。

英語の訳

  • You worry too much about your weight.
出典: Tatoeba文番号 11344719
TatoebaCC BY 2.0 FR

お体にお気を付けください。

英語の訳

  • Please take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 226912
TatoebaCC BY 2.0 FR

その気体は強い異臭を放つ。

英語の訳

  • The gas gives off a strong, unpleasant smell.
出典: Tatoeba文番号 211521
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

空気は数種の気体の混合体だ。

英語の訳

  • Air is a mixture of several gases.
出典: Tatoeba文番号 1751754
TatoebaCC BY 2.0 FR

とりわけ体に気をつけなさい。

英語の訳

  • Above all, take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 199696
TatoebaCC BY 2.0 FR

体重にはとても気をつけます。

英語の訳

  • I watch my weight very carefully.
出典: Tatoeba文番号 137978
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気が彼の体力を奪い取った。

英語の訳

  • The disease sheared him of his physical strength.
出典: Tatoeba文番号 85324
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒い気候は彼の身体にひびいた。

英語の訳

  • The cold climate affected his health.
出典: Tatoeba文番号 184044
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

水は温められると、気体になる。

英語の訳

  • When water is heated, it turns into gas.
出典: Tatoeba文番号 143771
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の気候は全体として温暖だ。

英語の訳

  • As a whole the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 122634
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここの気候は私の体質に合わない。

英語の訳

  • The climate here doesn't agree with me.
出典: Tatoeba文番号 224362
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはお気の毒に。お体を大切に。

英語の訳

  • That's too bad. Please take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 205528
TatoebaCC BY 2.0 FR

ディーゼルの排気ガスは体に悪い。

英語の訳

  • Inhaling diesel exhaust is bad for our health.
出典: Tatoeba文番号 202511
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

どうかお体に気をつけてください。

英語の訳

  • Please take care of yourself.
  • Please take care of yourselves.
出典: Tatoeba文番号 201683
TatoebaCC BY 2.0 FR

空気は数種の気体の混合物である。

英語の訳

  • Air is a mixture of several gases.
出典: Tatoeba文番号 179374
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は気まずい思いで体がほてった。

英語の訳

  • I was feverish with embarrassment.
出典: Tatoeba文番号 157736