使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気をそそるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それをする気力はない。
英語の訳
それをやる元気はないよ。
英語の訳
これは電気を作る装置だ。
英語の訳
その監督は批評を気にする。
英語の訳
今はそれをする気になれない。
英語の訳
ひげをそるのは気持ちがいい。
英語の訳
電線は電気を伝送するものです。
英語の訳
それを飲むのは勇気がいるなぁ。
英語の訳
何でそれを信じる気になったの。
英語の訳
外の吹雪を見ると、寒気がする。
英語の訳
彼女は服装をたいへん気にする。
英語の訳
それを食べるのは勇気がいるなぁ。
英語の訳
それを思うだけでも気持ちが悪い。
英語の訳
彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。
英語の訳
彼女にそれを言うのは気が引ける。
英語の訳
その会社は電気製品を製造している。
英語の訳
その界隈は行事で活気を呈している。
英語の訳
その機械は大量の電気を発生させる。
英語の訳
それをやってみるなんて狂気に近い。
英語の訳
元気を出せ。そのうちなんとかなる。
英語の訳
今こそ一気に取引をまとめるときだ。
英語の訳
彼女はその結果を大変気にしている。
英語の訳
彼女はその仕事をする気分ではない。
英語の訳
気を付けて!そこに大きな穴があるわよ。
英語の訳
あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
英語の訳