YOMI読みの道

例文

気もないを含む例文一覧

気もないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全931件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気もない
前の25件6 / 38次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ローラは病気だったのかもしれない。

英語の訳

  • Laura may have been sick.
出典: Tatoeba文番号 192231
TatoebaCC BY 2.0 FR

空気がなければ何物も生きられない。

英語の訳

  • Without air, nothing could live.
  • But for air, nothing could live.
出典: Tatoeba文番号 179398
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもう彼の短気には我慢できない。

英語の訳

  • I cannot put up with his temper any longer.
  • I can't put up with his temper any longer.
出典: Tatoeba文番号 158733
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は男の子は元気なのが良いと思う。

英語の訳

  • I like boys to be lively.
出典: Tatoeba文番号 155140
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女が元気になればいいと思う。

英語の訳

  • I hope she will get well.
出典: Tatoeba文番号 153505
TatoebaCC BY 2.0 FR

生意気にも彼は私の申し出を断った。

英語の訳

  • He had the presumption to reject my proposal.
出典: Tatoeba文番号 142812
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

朝の散歩ほど気持ちいいものはない。

英語の訳

  • Nothing is as pleasant as a walk in the morning.
出典: Tatoeba文番号 126236
TatoebaCC BY 2.0 FR

適切な話題の最たるものは天気です。

英語の訳

  • Top among suitable topics is the weather.
出典: Tatoeba文番号 125286
TatoebaCC BY 2.0 FR

敗れても彼の意気はくじけなかった。

英語の訳

  • The defeat didn't dampen his spirits.
出典: Tatoeba文番号 121573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が何者であろうと全然気にしない。

英語の訳

  • I don't mind in the slightest who he is.
出典: Tatoeba文番号 120566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はけさいつものような元気がない。

英語の訳

  • He doesn't look himself this morning.
出典: Tatoeba文番号 113887
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまもなくその病気から回復した。

英語の訳

  • He soon recovered from the illness.
出典: Tatoeba文番号 110761
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は罪の気持ちがなくなっていった。

英語の訳

  • His sense of guilt was diminished.
出典: Tatoeba文番号 106850
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は車がよごれていても気にしない。

英語の訳

  • He doesn't care if his car is dirty.
出典: Tatoeba文番号 104675
TatoebaCC BY 2.0 FR

無邪気とはどういうものなのですか。

英語の訳

  • What is it like to be innocent?
出典: Tatoeba文番号 80923
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は誰も気づいていないと思っていた。

英語の訳

  • I didn't think anybody else had noticed.
出典: Tatoeba文番号 12515164
TatoebaensanaCC BY 2.0 FR

正気の人なら誰もそんなことをしない。

英語の訳

  • No one in their right mind would do that.
  • Nobody in their right mind would do that.
  • No sane person would do that.
出典: Tatoeba文番号 12157908
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

気温が高くなってきて風が気持ちいい。

英語の訳

  • It's gotten warmer out, so the wind feels nice.
出典: Tatoeba文番号 11027918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

甘いもの食べたら、気分がよくなった。

英語の訳

  • I felt better after eating something sugary.
出典: Tatoeba文番号 9272094
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

相手の気持ち考えて話さなきゃダメよ。

英語の訳

  • You know, you must consider the other parties’ feelings before you speak!
  • You must consider the other parties’ feelings before you speak!
  • You must consider the other parties’ feelings, and then speak!
出典: Tatoeba文番号 9039944
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

部屋がきれいになると気持ちがいいね。

英語の訳

  • It feels good when a room is clean.
  • I feel good when a room is clean.
  • It feels good if a room is clean.
出典: Tatoeba文番号 8435553
TatoebaalissaCC BY 2.0 FR

酔ってるかもしれないが、気は確かだ。

英語の訳

  • I might be drunk, but I'm not crazy.
出典: Tatoeba文番号 3555692
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は病気というものをしたことがない。

英語の訳

  • He's never gotten sick before.
出典: Tatoeba文番号 3449208
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近寝ても寝ても寝足りない気がする。

英語の訳

  • Recently, no matter how much I sleep, it never seems to be enough.
出典: Tatoeba文番号 3227739
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

私がどう思っているか、本当に気になる?

英語の訳

  • Do you really care what I think?
出典: Tatoeba文番号 2584197