YOMI読みの道

例文

気ままを含む例文一覧

気ままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,610件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気まま
前の25件6 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

お気の毒に存じ上げます。

英語の訳

  • I'm sorry for you.
出典: Tatoeba文番号 227332
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは気に入りましたか。

英語の訳

  • How did you like it?
出典: Tatoeba文番号 205280
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たまたま彼は病気だった。

英語の訳

  • It happened that he was ill.
出典: Tatoeba文番号 203301
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう待つ気が無くなった。

英語の訳

  • I don't feel like waiting any longer.
出典: Tatoeba文番号 194040
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日天気なら出かけます。

英語の訳

  • I will go out if it is fine tomorrow.
  • If the weather is nice, I'll go out tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 193417
TatoebaCC BY 2.0 FR

雲は蒸気の固まりである。

英語の訳

  • A cloud is a mass of vapor.
出典: Tatoeba文番号 189364
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒気がしてたまりません。

英語の訳

  • I have very bad chills.
出典: Tatoeba文番号 183997
TatoebaCC BY 2.0 FR

奇妙な病気が町を襲った。

英語の訳

  • A curious disease struck the town.
出典: Tatoeba文番号 183506
TatoebaCC BY 2.0 FR

気をつけて!車が来るから。

英語の訳

  • Beware! There's a car coming!
出典: Tatoeba文番号 183252
TatoebaCC BY 2.0 FR

景気はまもなく回復する。

英語の訳

  • Business will recover soon.
出典: Tatoeba文番号 176518
TatoebaCC BY 2.0 FR

今、散歩したい気がする。

英語の訳

  • I feel like taking a walk now.
出典: Tatoeba文番号 172916
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日までいい天気でした。

英語の訳

  • The weather has been good until today.
出典: Tatoeba文番号 171478
TatoebaCC BY 2.0 FR

細部まで気を配りなさい。

英語の訳

  • Remember to cross your t's.
出典: Tatoeba文番号 170276
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今食べる気がしない。

英語の訳

  • I don't feel like eating now.
出典: Tatoeba文番号 157016
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は車を買う気がしない。

英語の訳

  • I don't feel like buying a car.
出典: Tatoeba文番号 156127
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生はまた元気になった。

英語の訳

  • The teacher got well again.
出典: Tatoeba文番号 141666
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風の間電気が止まった。

英語の訳

  • The electricity failed during the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 137792
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天気がよければ行きます。

英語の訳

  • I will go, provided the weather is clear.
  • I'll go if the weather's good.
  • I'll go if the weather is nice.
出典: Tatoeba文番号 125174
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金使いに気前がよい。

英語の訳

  • He is generous with his money.
出典: Tatoeba文番号 108206
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は病気で来られません。

英語の訳

  • He cannot come, he is ill.
  • Because he's sick, he can't come.
出典: Tatoeba文番号 100573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は貧しいが元気は良い。

英語の訳

  • He is poor, but he is in high spirits.
出典: Tatoeba文番号 100527
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日天気なら外出します。

英語の訳

  • I will go out if it is fine tomorrow.
  • If the weather is nice, I'll go out tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80271
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

浴室の電気がつきません。

英語の訳

  • The lights in the bathroom aren't working.
出典: Tatoeba文番号 78759
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

妻の乾咳が気になります。

英語の訳

  • I'm concerned about my wife's hacking cough.
出典: Tatoeba文番号 74555
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、お祭り気分だった。

英語の訳

  • Everyone was in a festive mood.
出典: Tatoeba文番号 13028762