使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は今気分が沈んでいる。
英語の訳
彼女は風邪気味だと言った。
英語の訳
彼女は服装に気を使わない。
英語の訳
彼女は踊りたい気分だった。
英語の訳
病気はまだ初期の段階です。
英語の訳
僕の直属の上司は気難しい。
英語の訳
鈴木さん、その意気ですよ。
英語の訳
自分の名前が気に入ってます。
英語の訳
自分のミスに気づいてないな。
英語の訳
本気で言ってるの?バカみたい。
英語の訳
このカップ、お気に入りなの。
英語の訳
あの子のことは気にしないで。
英語の訳
彼の気持ちを傷つけたくない。
英語の訳
この庭園はお気に召しましたか?
英語の訳
あなたの声が気に入ってます。
英語の訳
自分の苗字、気に入ってるよ。
英語の訳
ピザって気分じゃないのよね。
英語の訳
この臭い、気分が悪くなるよ。
英語の訳
君の部屋が気に入ってるんだ。
英語の訳
もうね、生きる気力がないの。
英語の訳
トムと話をする気あるの?ないの?
英語の訳
そこに行くのは気が進まないの?
英語の訳
お気に入りのシャツはないよ。
英語の訳
もう誰の気分も害したくない。
英語の訳
それは気のめいるような話だ。
英語の訳