YOMI読みの道

例文

気になれないを含む例文一覧

気になれないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全705件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気になれない
前の25件16 / 29次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。

英語の訳

  • She asked after my parents' health when I met her the other day.
出典: Tatoeba文番号 1107938
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない。

英語の訳

  • He must be crazy to behave like that.
出典: Tatoeba文番号 229523
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは気に入らない、もう一つほかのを見せてください。

英語の訳

  • I don't like this one; show me another.
出典: Tatoeba文番号 218455
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。

英語の訳

  • The minister appointed one of his cronies to a key position.
出典: Tatoeba文番号 208233
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことをするなんて彼は気が狂っているに違いない。

英語の訳

  • He must be crazy that he should do so.
出典: Tatoeba文番号 204366
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。

英語の訳

  • If it were not for air and water, nothing alive would exist.
出典: Tatoeba文番号 193724
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。

英語の訳

  • Not a day passes in which we don't use electricity in our daily lives.
出典: Tatoeba文番号 191710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。

英語の訳

  • He had not been abroad for one month before he was taken ill.
  • Within one month of going abroad, he became sick.
  • Within a month of going abroad, he became sick.
出典: Tatoeba文番号 184800
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にそう強く言われるとそんな気がしなくもないけれど。

英語の訳

  • When you put it so strongly, I can't say I don't agree.
出典: Tatoeba文番号 178704
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。

英語の訳

  • I admit that what you say is true, but I don't like the way you say it.
出典: Tatoeba文番号 178364
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれほど遠くまでいかないうちに気分が悪くなった。

英語の訳

  • I had not gone so far before I felt sick.
出典: Tatoeba文番号 159745
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分がよく言われていないという事実にお気付きですか。

英語の訳

  • Are you aware of the fact that you are not spoken well of?
出典: Tatoeba文番号 150005
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。

英語の訳

  • You cannot be too careful when you drive a car.
出典: Tatoeba文番号 148967
TatoebaCC BY 2.0 FR

心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。

英語の訳

  • Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
出典: Tatoeba文番号 145537
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。

英語の訳

  • He could not help feeling sorry for her.
出典: Tatoeba文番号 115397
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。

英語の訳

  • He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.
出典: Tatoeba文番号 114716
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそんなことを言うとは気が違っているにちがいない。

英語の訳

  • He must be crazy to say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 112133
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の思い通りにするためなら平気で人もあざむく。

英語の訳

  • He is not above deceiving others to get his way.
出典: Tatoeba文番号 104949
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。

英語の訳

  • He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
出典: Tatoeba文番号 101570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。

英語の訳

  • He was tempted to retort, but thought better of it.
出典: Tatoeba文番号 101225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らの受け入れ方接待のしかたが気にいらないのだ。

英語の訳

  • He is displeased with their way of reception.
出典: Tatoeba文番号 101135
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。

英語の訳

  • My father being sick, I had to stay home.
出典: Tatoeba文番号 84848
TatoebaCC BY 2.0 FR

母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。

英語の訳

  • Mother's illness kept her at home yesterday.
出典: Tatoeba文番号 83115
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。

英語の訳

  • As the weather became colder, he went from bad to worse.
出典: Tatoeba文番号 78786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の買ったプレゼント、トムが気に入ってくれるといいな。

英語の訳

  • I hope Tom likes the present that I bought for him.
出典: Tatoeba文番号 8601869