YOMI読みの道

例文

気にするを含む例文一覧

気にするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全576件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気にする
前の25件6 / 24次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうすぐ何かが起こりそうな気がする。

英語の訳

  • I've got a feeling that something is about to happen.
  • I feel that something is going to happen really soon.
出典: Tatoeba文番号 1577071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が何を言ったかなんて気にするな。

英語の訳

  • Never mind what she said.
出典: Tatoeba文番号 1056450
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今夜はまったく勉強する気になれない。

英語の訳

  • I don't feel like studying at all tonight.
出典: Tatoeba文番号 237472
TatoebaCC BY 2.0 FR

このエアコンは電気を多量に消費する。

英語の訳

  • This air conditioner consumes a lot of electricity.
出典: Tatoeba文番号 223979
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この天気に外出するなど想像できない。

英語の訳

  • I cannot fancy going out in this weather.
  • I can't imagine going out in this weather.
出典: Tatoeba文番号 220448
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうもここは私には場違いな気がする。

英語の訳

  • I feel that I don't really belong here.
出典: Tatoeba文番号 201197
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者はこの病気に効く薬を探している。

英語の訳

  • The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
出典: Tatoeba文番号 190856
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

景気がすぐに回復するといいのですが。

英語の訳

  • I hope the economy picks up soon.
  • I hope that the economy picks up soon.
出典: Tatoeba文番号 176527
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康であるように気をつけるべきです。

英語の訳

  • You should take care so that you can have good health.
出典: Tatoeba文番号 175525
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は何か別のことがしたい気がする。

英語の訳

  • I feel like doing something different today.
出典: Tatoeba文番号 171696
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜はぜんぜん勉強する気にならない。

英語の訳

  • I don't feel like studying at all tonight.
出典: Tatoeba文番号 171141
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその病気にかかった人に同情する。

英語の訳

  • I feel sympathy for people with that disease.
出典: Tatoeba文番号 159897
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうも彼を援助する気になれない。

英語の訳

  • I can't bring myself to help him.
出典: Tatoeba文番号 159335
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼とダンスする気になれなかった。

英語の訳

  • I could not bring myself to dance with him.
出典: Tatoeba文番号 154359
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に私と結婚する気をなくさせた。

英語の訳

  • I discouraged him from marrying me.
出典: Tatoeba文番号 154140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食べ過ぎると病気になるかもしれない。

英語の訳

  • Eating too much may lead to sickness.
出典: Tatoeba文番号 145916
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼といるとくつろいだ気分になります。

英語の訳

  • I feel relaxed with him.
出典: Tatoeba文番号 119271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことなど気にする必要はない。

英語の訳

  • You don't have to pay attention to what he says.
出典: Tatoeba文番号 117642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がすぐに元気になるといいのだが。

英語の訳

  • We hope she will take heart soon.
出典: Tatoeba文番号 95675
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

君にとても似合ってるような気がするよ。

英語の訳

  • I have a feeling it totally suits you.
出典: Tatoeba文番号 13155242
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐさま、電気を消して寝ることにした。

英語の訳

  • I decided to switch the light off immediately and go to sleep.
  • I immediately decided to turn off the light and go to sleep.
出典: Tatoeba文番号 11944128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼氏に二股かけられてるような気がする。

英語の訳

  • I think my boyfriend is two-timing me.
出典: Tatoeba文番号 10833053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女に会ったことがあるような気がする。

英語の訳

  • It feels like I've seen her before.
  • I think I've met her before.
出典: Tatoeba文番号 10337457
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

トムはすぐに問題があることに気づいた。

英語の訳

  • Tom soon realized there was a problem.
出典: Tatoeba文番号 9666011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

既に会ったことがあるような気がします。

英語の訳

  • I feel as if we've already met.
出典: Tatoeba文番号 9632974